Jeová é um auxílio contra os traiçoeiros
Ao cantor-mor. Em tom de oitava. Salmo de Davi
1 Salva, Jeová! Porque se acabam Is 57.1;Mq 7.2os piedosos;
por que os fiéis desaparecem dentre os filhos dos homens?
2 Sl 41.6Falam a falsidade uns aos outros,
falam com lábios Sl 28.3;55.21;Jr 9.8;Rm 16.18lisonjeiros e coração refolhado.
3 Corte Jeová todos os lábios lisonjeiros
e a língua que Dn 7.8;Ap 13.5fala coisas pomposas:
4 Sl 73.8-9Os que disseram: Engrandeceremos a nossa língua;
os nossos lábios a nós nos pertencem; quem sobre nós é senhor?
5 Por causa da Sl 9.9;10.18desolação dos aflitos,
por causa do gemido dos necessitados,
Is 33.10levantar-me-ei, agora, diz Jeová;
Sl 34.6;35.10porei em segurança quem por ela suspira.
6 Sl 119.140;19.8,10As palavras de Jeová são palavras puras,
qual prata Pv 30.5fundida numa fornalha sobre a terra,
purificada sete vezes.
7 Tu, Jeová, os guardarás;
tu a cada um Sl 37.28;97.10defenderás desta geração para sempre.
8 Por toda parte, andam Sl 55.10-11os iníquos,
quando Is 32.5a vileza está exaltada entre os filhos dos homens.
祈求 神保护脱离是非
大卫的诗,交给诗班长,调用"舍明尼"。 1 耶和华啊!求你施行拯救,因为虔诚人没有了,
在世人中的信实人也不见了。
2 他们彼此说谎,
用谄媚的嘴唇说话,口是心非。
3 愿耶和华剪除一切说谄媚话的嘴唇,
和说夸大话的舌头。
4 他们曾说:"我们必能以舌头取胜;
我们的嘴唇是自己的,谁能作我们的主呢?"
5 耶和华说:"因为困苦人的冤屈和贫穷人的叹息,
我现在要起来,把他们安置在他们渴望的稳妥之中。"
6 耶和华的言语是纯净的言语,
好象银子在泥炉中炼过,精炼过七次一样。
7 耶和华啊!求你保守我们,
保护我们《马索拉文本》,"我们……我们"作"他们……他";现参照其他抄本及《七十士译本》翻译永远脱离这世代的人。
8 恶人到处横行,
邪恶在世人中被高举。