Davi recorre a Deus, confiando na sua própria integridade
Salmo de Davi
1 Sl 7.8Julga-me, Jeová, porque eu Pv 20.7tenho andado na minha integridade;
em Jeová Sl 13.5tenho confiado Hb 10.23sem vacilar.
2 Sl 139.23Examina-me, Jeová, e experimenta-me;
Sl 7.9põe à prova os meus rins e o meu coração.
3 Pois a tua Sl 48.9benignidade está diante dos meus olhos,
e tenho Sl 86.11andado na tua verdade.
4 Não me Sl 1.1tenho sentado com homens falsos,
nem terei relações Sl 28.3com dissimuladores.
5 Sl 31.6;139.21Odeio o ajuntamento dos malfazejos
e com iníquos não me sentarei.
6 Sl 73.13Em inocência lavarei as minhas mãos;
assim, Jeová, Sl 43.3-4me acercarei do teu altar,
7 para fazer Sl 9.1ouvir-se a voz de ação de graças
e narrar todas as tuas maravilhas.
8 Sl 27.4Amo, Jeová, a habitação da tua casa
e o lugar Sl 24.7onde assiste a tua glória.
9 Não leves a minha alma juntamente com os pecadores,
nem a minha vida Sl 139.19com os sanguinários,
10 em cujas mãos Sl 37.7há crimes,
e cuja direita está cheia de Sl 15.5peitas.
11 Quanto a mim, porém, Sl 26.1andarei na minha integridade;
Sl 44.26;69.18resgata-me e compadece-te de mim.
12 O meu pé está firme Sl 27.11em terreno plano;
Sl 22.22nas congregações, bendirei a Jeová.
无辜人祈求 神伸冤
大卫的诗。 1 耶和华啊!求你为我伸冤,
因为我向来行事正直;
我倚靠耶和华,并不动摇。本节在《马索拉文本》包括细字标题
2 耶和华啊!求你试验我,鉴察我,
熬炼我的肺腑心肠。
3 因为你的慈爱常在我的眼前,
我行事为人都按着你的真理。
4 我决不与奸诈的人同坐,
也不和虚伪的人来往。
5 我恨恶恶人的聚会,
也不与作恶的同坐。
6 耶和华啊!我要洗手表明无辜,
才来绕着你的祭坛行走;
7 好使我发出称谢的声音,
述说你一切奇妙的作为。
8 耶和华啊!我喜爱你住宿的殿,
你荣耀居住的地方。
9 求你不要把我的性命和罪人一同除掉,
也不要把我的生命和流人血的人一起消灭。
10 他们的手中有恶计,
他们的右手充满贿赂。
11 至于我,我要按正直行事为人,
求你救赎我,恩待我。
12 我的脚站在平坦的地方,
我要在众会中称颂耶和华。