Oração da noite de confiança em Deus
Ao cantor-mor, com instrumentos de cordas. Salmo de Davi
1 Quando eu Sl 18.6clamar, Sl 3.4;17.6responde-me,
Deus da minha justiça.
(Na angústia, Sl 18.18-19tens-me dado folga).
Sl 25.16Compadece-te de mim e Sl 17.6;39.12ouve a minha oração.
2 Até quando, varões ilustres, tornareis a Sl 3.3minha glória em Sl 69.7-10,19-20desonra?
Amareis Sl 12.2;31.6a vaidade, buscareis Sl 31.18a mentira? (Selá)
3 Sabei, porém, que Jeová Sl 135.4distingue aquele que é Sl 31.23;50.5;79.2piedoso;
Jeová Sl 6.8-9;17.6ouvirá, quando eu clamar a ele.
4 Sl 99.1Tremei e não Sl 119.11;Ef 4.26pequeis;
Sl 77.6consultai, no leito, com o vosso coração e sossegai. (Selá)
5 Oferecei Sl 51.19;Dt 33.19sacrifícios de justiça
Sl 37.3,5;62.8e confiai em Jeová.
6 Muitos há que dizem: Jó 7.7;Jó 9.25Quem nos mostrará algum bem?
Nm 6.26;Sl 80.3,7,19Levanta, Jeová, sobre nós a luz do teu rosto.
7 Puseste no meu coração mais Sl 97.11-12alegria
que a deles, Sl 119.14,72quando o trigo e o mosto lhes abundam.
8 Em paz, me Jó 11.19;3.5deitarei e dormirei num instante,
porque só tu, Jeová, fazes que eu Dt 12.10;16.9habite em segurança.
唯有 神赐人喜乐平安
大卫的诗,交给诗班长,用丝弦的乐器伴奏。 1 我公义的 神啊"我公义的 神啊"或译:"使我为义的 神啊"!
我呼求的时候,求你答应我。
我在困苦中,你曾使我舒畅。
求你恩待我,听我的祷告。
2 尊贵的人啊!你们把我的荣耀变为羞辱,要到几时呢?
你们喜爱虚妄,追求虚谎,要到几时呢?细拉
3 你们要知道耶和华已经把虔诚人分别出来,归他自己;
我向耶和华呼求的时候,他就垂听。
4 你们生气,却不可犯罪;
在床上的时候,你们要在心里思想,并且要安静。细拉
5 你们应当献公义的祭,
也要投靠耶和华。
6 有许多人说:"谁能指示我们得甚么好处呢?"
耶和华啊!求你仰起你的脸,光照我们。
7 你使我心里喜乐,
胜过人在丰收五谷新酒时的喜乐。
8 我必平平安安躺下睡觉,
因为只有你耶和华能使我安然居住。