Publicidade

Salmos 24

1 (Un psalm al lui David.) Al Domnului este pămîntul cu tot ce este pe el, lumea şi cei ce o locuiesc!2 Căci El l -a întemeiat pe mări, şi l -a întărit pe rîuri.3 Cine va putea să se suie la muntele Domnului? Cine se va ridica pînă la locul Lui cel Sfînt? -4 Cel ce are mînile nevinovate şi inima curată, cel ce nu-şi dedă sufletul la minciună, şi nu jură ca să înşele.5 Acela va căpăta binecuvîntarea Domnului, starea după voia Lui dată de Dumnezeul mîntuirii lui.6 Iată partea de moştenire a celor ce -L cheamă, a celor ce caută Faţa Ta, Dumnezeul lui Iacov. -7 Porţi, ridicaţi-vă capetele; ridicaţi-vă, porţi vecinice, ca să intre Împăratul slavei! -8 ,,Cine este acest Împărat al slavei?`` -Domnul cel tare şi puternic, Domnul cel viteaz în lupte.9 Porţi, ridicaţi-vă capetele; ridicaţi-le, porţi vecinice, ca să intre Împăratul slavei! -10 ,,Cine este acest Împărat al slavei?`` -Domnul oştirilor: El este Împăratul slavei! -(Oprire).

1 A Psalm of David. To Jehovah [is] the earth and its fulness, The world and the inhabitants in it.2 For He on the seas hath founded it, And on the floods He doth establish it.3 Who goeth up into the hill of Jehovah? And who riseth up in His holy place?4 The clean of hands, and pure of heart, Who hath not lifted up to vanity his soul, Nor hath sworn to deceit.5 He beareth away a blessing from Jehovah, Righteousness from the God of his salvation.6 This [is] a generation of those seeking Him. Seeking Thy face, O Jacob! Selah.7 Lift up, O gates, your heads, And be lifted up, O doors age-during, And come in doth the king of glory!8 Who [is] this -- `the king of glory?` Jehovah -- strong and mighty, Jehovah, the mighty in battle.9 Lift up, O gates, your heads, And be lifted up, O doors age-during, And come in doth the king of glory!10 Who [is] He -- this `king of glory?` Jehovah of hosts -- He [is] the king of glory! Selah.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_11-41-06-