1 Domnul împărăţeşte: popoarele tremură; El şade pe heruvimi: pămîntul se clatină.

2 Domnul este mare în Sion, şi înalţat peste toate popoarele.

3 Să laude oamenii Numele Tău cel mare şi înfricoşat, căci este sfînt!

4 Să laude oamenii tăria Împăratului, căci iubeşte dreptatea! Tu întăreşti dreptatea, Tu faci dreptate şi judecată în Iacov.

5 Înălţaţi pe Domnul, Dumnezeul nostru, şi închinaţi-vă înaintea aşternutului picioarelor Lui, căci este sfînt!

6 Moise şi Aaron, dintre preoţii Lui, şi Samuel, dintre ceice chemau Numele Lui, au chemat pe Domnul, şi El i -a ascultat.

7 El le -a vorbit din stîlpul de nor; ei au păzit poruncile Lui şi Legea, pe care le -a dat -o El.

8 Doamne, Dumnezeul nostru, Tu i-ai ascultat; ai fost pentru ei un Dumnezeu iertător, dar i-ai pedepsit pentru greşelile lor.

9 Înălţaţi pe Domnul, Dumnezeul nostru, şi închinaţi-vă pe muntele Lui cel sfînt! Căci Domnul, Dumnezeul nostru, este sfînt!

1 Jehovah hath reigned, peoples tremble, The Inhabitant of the cherubs, the earth shaketh.

2 Jehovah in Zion [is] great, And high He [is] over all the peoples.

3 They praise Thy name, `Great, and fearful, holy [it] is.`

4 And the strength of the king Hath loved judgment, Thou -- Thou hast established uprightness; Judgment and righteousness in Jacob, Thou -- Thou hast done.

5 Exalt ye Jehovah our God, And bow yourselves at His footstool, holy [is] He.

6 Moses and Aaron among His priests, And Samuel among those proclaiming His name. They are calling unto Jehovah, And He doth answer them.

7 In a pillar of cloud He speaketh unto them, They have kept His testimonies, And the statute He hath given to them.

8 O Jehovah, our God, Thou hast afflicted them, A God forgiving Thou hast been to them, And taking vengeance on their actions.

9 Exalt ye Jehovah our God, And bow yourselves at His holy hill, For holy [is] Jehovah our God!