1 Přednímu z kantorů, žalm Davidův.

2 Nebesa vypravují slávu Boha silného, a dílo rukou jeho obloha zvěstuje.

3 Den po dni vynáší řeč, a noc po noci ukazuje umění.

4 Neníť řeči ani slov, kdež by nemohl slyšán býti hlas jejich.

5 Po vší zemi rozchází se zpráva jejich, a až do končin okršlku slova jich, slunci pak rozbil stánek na nich.

6 Kteréž jako ženich vychází z pokoje svého, veselí se jako udatný rek, cestou běžeti maje.

7 Od končin nebes východ jeho, a obcházení jeho až zase do končin jejich, a ničeho není, což by se ukryti mohlo před horkostí jeho.

8 Zákon Hospodinův jest dokonalý, očerstvující duši, Hospodinovo svědectví pravé, moudrost dávající neumělým.

9 Rozkazové Hospodinovi přímí, obveselující srdce, přikázaní Hospodinovo čisté, osvěcující oči.

10 Bázeň Hospodinova čistá, zůstávající na věky, soudové Hospodinovi praví, a k tomu i spravedliví.

11 Mnohem žádostivější jsou než zlato, a než mnoho ryzího zlata, sladší než med a stred z plástů.

12 Služebník tvůj zajisté jimi osvěcován bývá, a kdož jich ostříhá, užitek hojný má.

13 Ale poblouzením kdo vyrozumí? Protož i od tajných očisť mne.

14 I od zúmyslných zdržuj služebníka svého, aby nade mnou nepanovali, a tehdyť dokonalý budu, a očištěný od přestoupení velikého. [ (Psalms 19:15) Ó ať jsou slova úst mých tobě příjemná, i přemyšlování srdce mého před tebou, Hospodine skálo má, a vykupiteli můj. ]

For the Chief Musician. A Psalm of David.

1 The heavens declare the glory of God;

And the firmament showeth his handiwork.

2 Day unto day uttereth speech,

And night unto night showeth knowledge.

3 There is no speech nor language;

Their voice is not heard.

4 Their line is gone out through all the earth,

And their words to the end of the world.

In them hath he set a tabernacle for the sun,

5 Which is as a bridegroom coming out of his chamber,

And rejoiceth as a strong man to run his course.

6 His going forth is from the end of the heavens,

And his circuit unto the ends of it;

And there is nothing hid from the heat thereof.

7 The law of Jehovah is perfect, restoring the soul:

The testimony of Jehovah is sure, making wise the simple.

8 The precepts of Jehovah are right, rejoicing the heart:

The commandment of Jehovah is pure, enlightening the eyes.

9 The fear of Jehovah is clean, enduring for ever:

The ordinances of Jehovah are true, and righteous altogether.

10 More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold;

Sweeter also than honey and the droppings of the honeycomb.

11 Moreover by them is thy servant warned:

In keeping them there is great reward.

12 Who can discern his errors?

Clear thou me from hidden faults.

13 Keep back thy servant also from presumptuous sins;

Let them not have dominion over me:

Then shall I be upright,

And I shall be clear from great transgression.

14 Let the words of my mouth and the meditation of my heart

Be acceptable in thy sight,

O Jehovah, my rock, and my redeemer.