1 Přednímu z kantorů Jedutunovi, žalm Davidův.
2 Vždy předce k Bohu má se mlčelivě duše má, od něhoť jest spasení mé.
3 Vždyť předce on jest skála má, mé spasení, vysoký hrad můj, nepohnuť se škodlivě.
4 Až dokud zlé obmýšleti budete proti člověku? Všickni vy zahubeni budete, jako zed navážená a stěna nachýlená jste.
5 Však nic méně radí se o to, jak by jej odstrčili, aby nebyl vyvýšen; lež oblibují, ústy svými dobrořečí, ale u vnitřnosti své proklínají. Sélah.
6 Vždy předce měj se k Bohu mlčelivě, duše má, nebo od něho jest očekávání mé.
7 Onť jest zajisté skála má, mé spasení, vysoký hrad můj, nepohnuť se.
8 V Bohu jest spasení mé a sláva má; skála síly mé, doufání mé v Bohu jest.
9 Naději v něm skládejte všelikého času, ó lidé, vylévejte před oblíčejem jeho srdce vaše, Bůh útočiště naše. Sélah.
10 Jistě žeť jsou marnost synové lidští,a synové mocných lživí. Budou-li spolu na váhu vloženi, lehčejší budou nežli marnost.
11 Nedoufejtež v utiskování, ani v loupeži, a nebývejte marní; statku přibývalo-li by, nepřikládejte srdce.
12 Jednou mluvil Bůh, dvakrát jsem to slyšel, že Boží jest moc, [ (Psalms 62:13) A že tvé, Pane, jest milosrdenství, a že ty odplatíš jednomu každému podlé skutků jeho. ]
1 My soul waiteth in silence for God only:
From him cometh my salvation.
2 He only is my rock and my salvation:
He is my high tower; I shall not be greatly moved.
3 How long will ye set upon a man,
That ye may slay him, all of you,
Like a leaning wall, like a tottering fence?
4 They only consult to thrust him down from his dignity;
They delight in lies;
They bless with their mouth, but they curse inwardly. [Selah
5 My soul, wait thou in silence for God only;
For my expectation is from him.
6 He only is my rock and my salvation:
He is my high tower; I shall not be moved.
7 With God is my salvation and my glory:
The rock of my strength, and my refuge, is in God.
8 Trust in him at all times, ye people;
Pour out your heart before him:
God is a refuge for us. [Selah
9 Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie:
In the balances they will go up;
They are together lighter than vanity.
10 Trust not in oppression,
And become not vain in robbery:
If riches increase, set not your heart thereon.
11 God hath spoken once,
Twice have I heard this,
That power belongeth unto God.
12 Also unto thee, O Lord, belongeth lovingkindness;
For thou renderest to every man according to his work.