1 Hallelujah! I will celebrate Jehovah with {my} whole heart, in the council of the upright, and in the assembly.
2 Great are the works of Jehovah; sought out of all that delight in them.
3 His work is majesty and splendour, and his righteousness abideth for ever.
4 He hath made his wonders to be remembered: Jehovah is gracious and merciful.
5 He hath given meat unto them that fear him; he is ever mindful of his covenant.
6 He hath shewn his people the power of his works, to give them the heritage of the nations.
7 The works of his hands are truth and judgment; all his precepts are faithful:
8 Maintained for ever and ever, done in truth and uprightness.
9 He sent deliverance unto his people; he hath commanded his covenant for ever: holy and terrible is his name.
10 The fear of Jehovah is the beginning of wisdom; a good understanding have all they that do {his precepts}: his praise abideth for ever.
1 Girkite Viešpatį! Aš girsiu Viešpatį visa širdimi teisiųjų susirinkime.
2 Dideli yra Viešpaties darbai, tyrinėjami visų, kurie juos mėgsta.
3 Didingi ir šlovingi Jo darbai, Jo teisumas pasilieka per amžius.
4 Atsimintini yra Jo darbai. Maloningas ir užjaučiantis yra Viešpats.
5 Jis maitina tuos, kurie Jo bijo, per amžius prisimena savo sandorą.
6 Jis savo darbų galią tautai parodė, atidavė jiems pagonių nuosavybę.
7 Jo rankų darbaiteisingumas ir teismas, visi Jo įsakymai nepakeičiami.
8 Jie per amžius yra tvirti, paremti tiesa ir lygybe visiems.
9 Išpirkimą Jis savo tautai siuntė, amžiams paskelbė savo sandorą. Šventas ir gerbtinas yra Jo vardas.
10 Išminties pradžia yra Viešpaties baimė; supratingi, kurie taip elgiasi. Jo šlovė lieka per amžius!