1 Hallelujah! Blessed is the man that feareth Jehovah, that delighteth greatly in his commandments.

2 His seed shall be mighty in the land; the generation of the upright shall be blessed.

3 Wealth and riches {shall be} in his house; and his righteousness abideth for ever.

4 Unto the upright there ariseth light in the darkness; he is gracious, and merciful, and righteous.

5 It is well with the man that is gracious and lendeth; he will sustain his cause in judgment.

6 For he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.

7 He shall not be afraid of evil tidings; his heart is fixed confiding in Jehovah;

8 His heart is maintained, he is not afraid, until he see {his desire} upon his oppressors.

9 He scattereth abroad, he giveth to the needy; his righteousness abideth for ever: his horn shall be exalted with honour.

10 The wicked {man} shall see {it} and be vexed; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish.

1 Girkite Viešpatį! Palaimintas žmogus, kuris Viešpaties bijosi ir Jo įsakymus labai mėgsta.

2 Jo palikuonys bus galingi žemėje; palaiminta bus dorųjų karta.

3 Jo namuose bus gerovė ir turtai, jo teisumas pasiliks per amžius.

4 Dorajam šviesa nušvinta tamsoje, jis yra maloningas, kupinas gailestingumo ir teisus.

5 Geras žmogus pasigaili ir skolina, jis teisingai savo reikalus tvarko.

6 Jis nesvyruos per amžius. Amžinai bus minimas teisiojo vardas.

7 Bloga žinia jo neišgąsdins; tvirta yra jo širdis, nes jis pasitiki Viešpačiu.

8 Įsitvirtinusi jo širdis, jis nebijos, kol pamatys sugėdintus savo priešus.

9 Jis beturčiams dovanas dosniai dalina. Jo teisumas pasilieka per amžius. Jo ragas iškils garbingai.

10 Nedorėlis tai matys ir graušis, dantimis grieš ir nyks. Nedorėlių troškimas pražus.