1 Celebrate lEterno, perchegli è buono, perché la sua benignità dura in eterno!
2 Così dicano i riscattati dallEterno, chegli ha riscattati dalla mano dellavversario
3 e raccolti da tutti i paesi, dal levante e dal ponente, dal settentrione e dal mezzogiorno.
4 Essi andavano errando nel deserto per vie desolate; non trovavano città da abitare.
5 Affamati e assetati, lanima veniva meno in loro.
6 Allora gridarono allEterno nella loro distretta, ed ei li trasse fuori dalle loro angosce.
7 Li condusse per la diritta via perché giungessero a una città da abitare.
8 Celebrino lEterno per la sua benignità, e per le sue maraviglie a pro dei figliuoli degli uomini!
9 Poichegli ha saziato lanima assetata, ed ha ricolmato di beni lanima affamata.
10 Altri dimoravano in tenebre e in ombra di morte, prigionieri nellafflizione e nei ferri,
11 perché serano ribellati alle parole di Dio e aveano sprezzato il consiglio dellAltissimo;
12 ondegli abbatté il cuor loro con affanno; essi caddero, e non ci fu alcuno che li soccorresse.
13 Allora gridarono allEterno nella loro distretta, e li salvò dalle loro angosce;
14 li trasse fuori dalle tenebre e dallombra di morte, e ruppe i loro legami.
15 Celebrino lEterno per la sua benignità, e per le sue maraviglie a pro dei figliuoli degli uomini!
16 Poichegli ha rotte le porte di rame, e ha spezzato le sbarre di ferro.
17 Degli stolti erano afflitti per la loro condotta ribelle e per le loro iniquità.
18 Lanima loro abborriva ogni cibo, ed eran giunti fino alle porte della morte.
19 Allora gridarono allEterno nella loro distretta, e li salvò dalle loro angosce.
20 Mandò la sua parola e li guarì, e li scampò dalla fossa.
21 Celebrino lEterno per la sua benignità, e per le sue maraviglie a pro dei figliuoli degli uomini!
22 Offrano sacrifizi di lode, e raccontino le sue opere con giubilo!
23 Ecco quelli che scendon nel mare su navi, che trafficano sulle grandi acque;
24 essi veggono le opere dellEterno e le sue maraviglie nellabisso.
25 Poichegli comanda e fa levare il vento di tempesta, che solleva le onde del mare.
26 Salgono al cielo, scendono negli abissi; lanima loro si strugge per langoscia.
27 Traballano e barcollano come un ubriaco, e tutta la loro saviezza vien meno.
28 Ma, gridando essi allEterno nella loro distretta, egli li trae fuori dalle loro angosce.
29 Egli muta la tempesta in quiete, e le onde si calmano.
30 Essi si rallegrano perché si sono calmate, ed ei li conduce al porto da loro desiderato.
31 Celebrino lEterno per la sua benignità, e per le sue maraviglie a pro dei figliuoli degli uomini!
32 Lo esaltino nellassemblea del popolo, e lo lodino nel consiglio degli anziani!
33 Egli cambia i fiumi in deserto, e le fonti dellacqua in luogo arido;
34 la terra fertile in pianura di sale, per la malvagità de suoi abitanti.
35 Egli cambia il deserto in uno stagno, e la terra arida in fonti dacqua.
36 Egli fa quivi abitar gli affamati ed essi fondano una città da abitare.
37 Vi seminano campi e vi piantano vigne, e ne raccolgono frutti abbondanti.
38 Egli li benedice talché moltiplicano grandemente, ed egli non lascia scemare il loro bestiame.
39 Ma poi sono ridotti a pochi, umiliati per loppressione, per lavversità e gli affanni.
40 Egli spande lo sprezzo sui principi, e li fa errare per deserti senza via;
41 ma innalza il povero traendolo dallafflizione, e fa moltiplicar le famiglie a guisa di gregge.
42 Gli uomini retti lo vedono e si rallegrano, ed ogni iniquità ha la bocca chiusa.
43 Chi è savio osservi queste cose, e consideri la benignità dellEterno.
1 Célébrez l'Éternel, car il est bon, car sa miséricorde demeure à toujours!
2 Qu'ainsi disent les rachetés de l'Éternel, ceux qu'il a rachetés de la main de l'oppresseur,
3 Et qu'il a rassemblés des pays d'orient et d'occident, de l'aquilon et du midi.
4 Ils erraient par le désert, dans un chemin solitaire; ils ne trouvaient point de ville habitable.
5 Ils étaient affamés et altérés; leur âme défaillait en eux.
6 Alors ils ont crié à l'Éternel dans leur détresse; et il les a délivrés de leurs angoisses.
7 Il les a conduits par le droit chemin, pour arriver à une ville habitable.
8 Qu'ils célèbrent l'Éternel pour sa bonté, pour ses merveilles envers les fils des hommes!
9 Car il a rassasié l'âme altérée, et rempli de biens l'âme affamée.
10 Ceux qui habitaient les ténèbres et l'ombre de la mort, retenus dans l'affliction et dans les fers,
11 Pour avoir été rebelles aux paroles de Dieu, et avoir méprisé le conseil du Très-Haut;
12 Il avait humilié leur cœur par la souffrance; ils succombaient loin de tout secours.
13 Alors ils ont crié à l'Éternel dans leur détresse; et il les a délivrés de leurs angoisses.
14 Il les a tirés des ténèbres et de l'ombre de la mort; il a rompu leurs liens.
15 Qu'ils célèbrent l'Éternel pour sa bonté, pour ses merveilles envers les fils des hommes!
16 Car il a brisé les portes d'airain, et rompu les barreaux de fer.
17 Les insensés qui étaient affligés à cause de la voie de leurs transgressions et de leurs iniquités;
18 Leur âme avait en horreur toute nourriture; ils touchaient aux portes de la mort.
19 Alors ils ont crié à l'Éternel dans leur détresse; et il les a délivrés de leurs angoisses.
20 Il a envoyé sa Parole, et il les a guéris, et les a retirés de leurs tombeaux.
21 Qu'ils célèbrent l'Éternel pour sa bonté, pour ses merveilles envers les fils des hommes!
22 Qu'ils offrent des sacrifices d'actions de grâces, et racontent ses oeuvres en chantant de joie!
23 Ceux qui descendent sur la mer dans des navires, et qui trafiquent sur les grandes eaux,
24 Ceux-là ont vu les oeuvres de l'Éternel, et ses merveilles dans les lieux profonds.
25 Il parla, et fit lever un vent de tempête, qui souleva les vagues de la mer.
26 Ils montent aux cieux; ils descendent aux abîmes; leur âme se fond d'angoisse.
27 Ils tournoient et chancellent comme un homme ivre; toute leur sagesse leur manque.
28 Alors ils ont crié à l'Éternel dans leur détresse, et il les a retirés de leurs angoisses.
29 Il arrête la tempête, la changeant en calme, et les ondes se taisent.
30 Ils se réjouissent de ce qu'elles sont calmées; et il les conduit au port qu'ils désiraient.
31 Qu'ils célèbrent la bonté de l'Éternel, et ses merveilles envers les fils des hommes!
32 Qu'ils l'exaltent dans l'assemblée du peuple; qu'ils le louent dans le conseil des anciens!
33 Il change les fleuves en désert, et les sources d'eaux en un sol aride;
34 La terre fertile en lande salée, à cause de la méchanceté de ses habitants.
35 Il change le désert en étang, et la terre aride en sources d'eaux.
36 Il y fait habiter ceux qui étaient affamés; et ils fondent une ville pour l'habiter.
37 Ils ensemencent des champs et plantent des vignes, qui rendent du fruit tous les ans.
38 Il les bénit, et ils se multiplient extrêmement; il ne laisse point diminuer leur bétail.
39 Puis, ils sont amoindris et humiliés par l'oppression, le malheur et la souffrance.
40 Il répand le mépris sur les grands, et les fait errer dans un désert sans chemin.
41 Mais il relève le pauvre de l'affliction, et rend les familles nombreuses comme des troupeaux.
42 Les hommes droits le voient et s'en réjouissent; mais tous les injustes ont la bouche fermée.
43 Que celui qui est sage prenne garde à ces choses, et considère les bontés de l'Éternel.