1 Per il Capo de’ musici. Salmo di Davide. O Eterno, il re si rallegra nella tua forza; ed oh quanto esulta per la tua salvezza!

2 Tu gli hai dato il desiderio del suo cuore e non gli hai rifiutata la richiesta delle sue labbra. Sela.

3 Poiché tu gli sei venuto incontro con benedizioni eccellenti, gli hai posta in capo una corona d’oro finissimo.

4 Egli t’avea chiesto vita, e tu gliel’hai data: lunghezza di giorni perpetua ed eterna.

5 Grande è la sua gloria mercé la tua salvezza. Tu lo rivesti di maestà e di magnificenza;

6 poiché lo ricolmi delle tue benedizioni in perpetuo, lo riempi di gioia nella tua presenza.

7 Perché il re si confida nell’Eterno, e, per la benignità dell’Altissimo, non sarà smosso.

8 La tua mano troverà tutti i tuoi nemici; la tua destra raggiungerà quelli che t’odiano.

9 Tu li metterai come in una fornace ardente, quando apparirai; l’Eterno, nel suo cruccio, li inabisserà, e il fuoco li divorerà.

10 Tu farai sparire il loro frutto dalla terra e la loro progenie di tra i figli degli uomini;

11 perché hanno ordito del male contro a te; han formato malvagi disegni, che non potranno attuare;

12 poiché tu farai loro voltar le spalle, col tuo arco mirerai diritto alla loro faccia.

13 Innalzati, o Eterno, con la tua forza; noi canteremo e celebreremo la tua potenza.

1 Au maître-chantre. Psaume de David. Éternel, le roi se réjouit de ta puissance, et quelle allégresse lui donne ton salut!

2 Tu lui as accordé le désir de son cœur, et ne lui as pas refusé la prière de ses lèvres. (Sélah.)

3 Car tu l'as prévenu par des bénédictions excellentes; tu as mis sur sa tête une couronne d'or fin.

4 Il te demandait la vie, et tu la lui as donnée, même un prolongement de jours, à toujours et à perpétuité.

5 Sa gloire est grande par ta délivrance; tu le revêts de splendeur et de majesté.

6 Car tu fais de lui l'objet de tes bénédictions pour toujours, tu le combles de joie en ta présence.

7 Le roi met sa confiance en l'Éternel, et par la bonté du Très-Haut, il ne sera point ébranlé.

8 Ta main atteindra tous tes ennemis, ta droite atteindra ceux qui te haïssent.

9 Tu les rendras tels qu'un four ardent, quand tu paraîtras; l'Éternel les engloutira dans sa colère, et le feu les consumera.

10 Tu feras périr leur fruit de dessus la terre, et leur race d'entre les fils des hommes.

11 Car ils ont projeté du mal contre toi; ils ont formé des desseins qu'ils ne pourront exécuter.

12 Car tu les mettras en fuite, tu armeras ton arc contre leur face.

13 Élève-toi, ô Éternel, dans ta force! Nous chanterons et nous célébrerons ta puissance!