1 LEterno regna; egli sè rivestito di maestà; lEterno sè rivestito, sè cinto di forza; il mondo quindi è stabile, e non sarà smosso.
2 Il tuo trono è saldo ab antico, tu sei ab eterno.
3 I fiumi hanno elevato, o Eterno, i fiumi hanno elevato la loro voce; i fiumi elevano il lor fragore.
4 Più delle voci delle grandi, delle potenti acque, più dei flutti del mare, lEterno è potente ne luoghi alti.
5 Le tue testimonianze sono perfettamente veraci; la santità saddice alla tua casa, o Eterno, in perpetuo.
1 L'Éternel règne, il est revêtu de majesté; l'Éternel est revêtu de force, il en est ceint; aussi le monde est établie et ne sera point ébranlé.
2 Ton trône est affermi dès les temps anciens; tu es, de toute éternité.
3 Les fleuves ont élevé, ô Éternel, les fleuves ont élevé leur voix; les fleuves élèvent leurs flots bruyants.
4 L'Éternel est puissant dans les hauts lieux, plus que les voix des grandes eaux, des flots puissants de la mer.
5 Tes témoignages sont la fermeté même; la sainteté orne ta maison, ô Éternel, pour toujours.