1 Girkite Viešpatį! Aš girsiu Viešpatį visa širdimi teisiųjų susirinkime.

2 Dideli yra Viešpaties darbai, tyrinėjami visų, kurie juos mėgsta.

3 Didingi ir šlovingi Jo darbai, Jo teisumas pasilieka per amžius.

4 Atsimintini yra Jo darbai. Maloningas ir užjaučiantis yra Viešpats.

5 Jis maitina tuos, kurie Jo bijo, per amžius prisimena savo sandorą.

6 Jis savo darbų galią tautai parodė, atidavė jiems pagonių nuosavybę.

7 Jo rankų darbai­teisingumas ir teismas, visi Jo įsakymai nepakeičiami.

8 Jie per amžius yra tvirti, paremti tiesa ir lygybe visiems.

9 Išpirkimą Jis savo tautai siuntė, amžiams paskelbė savo sandorą. Šventas ir gerbtinas yra Jo vardas.

10 Išminties pradžia yra Viešpaties baimė; supratingi, kurie taip elgiasi. Jo šlovė lieka per amžius!

1 Praise ye Jah! I thank Jehovah with the whole heart, In the secret meeting of the upright, And of the company.

2 Great [are] the works of Jehovah, Sought out by all desiring them.

3 Honourable and majestic is His work, And His righteousness is standing for ever.

4 A memorial He hath made of His wonders, Gracious and merciful [is] Jehovah.

5 Prey He hath given to those fearing Him, He remembereth to the age His covenant.

6 The power of His works He hath declared to His people, To give to them the inheritance of nations.

7 The works of His hands [are] true and just, Stedfast [are] all His appointments.

8 They are sustained for ever to the age. They are made in truth and uprightness.

9 Redemption He hath sent to His people, He hath appointed to the age His covenant, Holy and fearful [is] His name.

10 The beginning of wisdom [is] fear of Jehovah, Good understanding have all doing them, His praise [is] standing for ever!