1 Girkite Viešpatį! Palaimintas žmogus, kuris Viešpaties bijosi ir Jo įsakymus labai mėgsta.
2 Jo palikuonys bus galingi žemėje; palaiminta bus dorųjų karta.
3 Jo namuose bus gerovė ir turtai, jo teisumas pasiliks per amžius.
4 Dorajam šviesa nušvinta tamsoje, jis yra maloningas, kupinas gailestingumo ir teisus.
5 Geras žmogus pasigaili ir skolina, jis teisingai savo reikalus tvarko.
6 Jis nesvyruos per amžius. Amžinai bus minimas teisiojo vardas.
7 Bloga žinia jo neišgąsdins; tvirta yra jo širdis, nes jis pasitiki Viešpačiu.
8 Įsitvirtinusi jo širdis, jis nebijos, kol pamatys sugėdintus savo priešus.
9 Jis beturčiams dovanas dosniai dalina. Jo teisumas pasilieka per amžius. Jo ragas iškils garbingai.
10 Nedorėlis tai matys ir graušis, dantimis grieš ir nyks. Nedorėlių troškimas pražus.
1 Praise ye Jah! O the happiness of one fearing Jehovah, In His commands he hath delighted greatly.
2 Mighty in the earth is his seed, The generation of the upright is blessed.
3 Wealth and riches [are] in his house, And his righteousness is standing for ever.
4 Light hath risen in darkness to the upright, Gracious, and merciful, and righteous.
5 Good [is] the man -- gracious and lending, He sustaineth his matters in judgment.
6 For -- to the age he is not moved; For a memorial age-during is the righteous.
7 Of an evil report he is not afraid, Prepared is His heart, confident in Jehovah.
8 Sustained is his heart -- he feareth not, Till that he look on his adversaries.
9 He hath scattered -- hath given to the needy, His righteousness is standing for ever, His horn is exalted with honour.
10 The wicked seeth, and hath been angry, His teeth he gnasheth, and hath melted, The desire of the wicked doth perish!