1 Viešpatie, į Tave keliu savo sielą.
2 Mano Dieve, pasitikiu Tavimi. Tenebūsiu sugėdintas, tenedžiūgaus dėl manęs mano priešas.
3 Te nė vienas, kuris laukia Tavęs, nebūna sugėdintas, tebūna sugėdinti tie, kurie nusikalsta be priežasties.
4 Viešpatie, parodyk man savąjį kelią, pamokyk mane savo takų.
5 Vesk mane savo tiesa ir mokyk, nes Tu esi mano išgelbėjimo Dievas, laukiu Tavęs visą dieną.
6 Viešpatie, atsimink gailestingumą ir malones, kurios yra nuo amžių.
7 Užmiršk mano jaunystės kaltes ir nedorybes. O Viešpatie, atmink mane dėl savo gerumo, pagal savo gailestingumą.
8 Geras ir teisus yra Viešpats, todėl nusidėjėliams kelią parodo.
9 Romiųjų mintis kreipia į tiesą, savo kelių moko nuolankiuosius.
10 Visi Viešpaties takai yra gailestingumas ir tiesa tiems, kurie laikosi Jo sandoros ir įsakymų.
11 Atleisk mano kaltę, Viešpatie, dėl savo vardo, nes ji yra didelė.
12 Žmogų, kuris bijo Viešpaties, Jis mokys pasirinkti kelią.
13 Jis pats gyvens laimingai, o jo vaikai paveldės kraštą.
14 Viešpaties paslaptis su tais, kurie Jo bijo, jiems Jis apreikš savo sandorą.
15 Visada mano akys į Viešpatį krypstaJis mano kojas išpainios iš pinklių.
16 Pažvelk į mane ir pasigailėk manęs, nes esu vienišas ir suvargęs.
17 Mano širdies vargų pagausėjo, išvesk mane iš bėdų.
18 Pažvelk į mano vargą bei skausmą ir atleisk visas mano nuodėmes.
19 Matai, kaip daug mano priešų, kaip baisiai manęs jie nekenčia.
20 Saugok mano sielą ir gelbėk mane, kad nebūčiau sugėdintas, nes pasitikiu Tavimi.
21 Nekaltumas ir teisumas tesaugo mane, nes aš laukiu Tavęs!
22 Dieve, išgelbėk Izraelį iš visų nelaimių!
1 By David. Unto Thee, O Jehovah, my soul I lift up.
2 My God, in Thee I have trusted, Let me not be ashamed, Let not mine enemies exult over me.
3 Also let none waiting on Thee be ashamed, Let the treacherous dealers without cause be ashamed.
4 Thy ways, O Jehovah, cause me to know, Thy paths teach Thou me.
5 Cause me to tread in Thy truth, and teach me, For Thou [art] the God of my salvation, Near Thee I have waited all the day.
6 Remember Thy mercies, O Jehovah, And Thy kindnesses, for from the age [are] they.
7 Sins of my youth, and my transgressions, Do not Thou remember. According to Thy kindness be mindful of me, For Thy goodness` sake, O Jehovah.
8 Good and upright [is] Jehovah, Therefore He directeth sinners in the way.
9 He causeth the humble to tread in judgment, And teacheth the humble His way.
10 All the paths of Jehovah [are] kindness and truth, To those keeping His covenant, And His testimonies.
11 For Thy name`s sake, O Jehovah, Thou hast pardoned mine iniquity, for it [is] great.
12 Who [is] this -- the man fearing Jehovah? He directeth him in the way He doth choose.
13 His soul in good doth remain, And his seed doth possess the land.
14 The secret of Jehovah [is] for those fearing Him, And His covenant -- to cause them to know.
15 Mine eyes [are] continually unto Jehovah, For He bringeth out from a net my feet.
16 Turn Thou unto me, and favour me, For lonely and afflicted [am] I.
17 The distresses of my heart have enlarged themselves, From my distresses bring me out.
18 See mine affliction and my misery, And bear with all my sins.
19 See my enemies, for they have been many, And with violent hatred they have hated me.
20 Keep my soul, and deliver me, Let me not be ashamed, for I trusted in Thee.
21 Integrity and uprightness do keep me, For I have waited [on] Thee.
22 Redeem Israel, O God, from all his distresses!