1 Naquele dia, todos cantarão assim:
"Eu te louvo, ó Senhor!
Tu estavas irado comigo,
mas a tua ira já passou,
e agora tu me consolas.
2 Deus é o meu Salvador;
eu confiarei nele e não terei medo.
Pois o Senhor me dá força e poder,
ele é o meu Salvador.
3 Cheios de alegria, todos irão até as fontes
e beberão da água que os salvará."
4 Naquele dia, todos cantarão esta canção:
"Louvem o Senhor!
Gritem pedindo a ajuda de Deus!
Digam a todos os povos o que ele tem feito
e anunciem a sua grandeza.
5 Cantem hinos de louvor ao Senhor,
pois ele fez coisas maravilhosas.
Que o mundo inteiro saiba disso!
6 Moradores de Sião, alegrem-se e louvem a Deus,
pois o santo e poderoso Deus de Israel
mora no meio do seu povo."
1 A i taua ra ka mea koe, Ka whakamoemiti atu ahau ki a koe, e Ihowa: ahakoa hoki i riri koe ki ahau, kua tahuri atu tou riri, a kei te whakamarie koe i ahau.
2 Nana, ko te Atua toku whakaoranga; ka whakawhirinaki ahau, e kore ano e wehi; ko te Ariki hoki, ko IHOWA toku kaha, taku waiata, ko ia ano hei whakaoranga moku.
3 Na ka utu wai koutou i runga i te koa i roto i nga puna o te whakaoranga;
4 Ka mea ano hoki i taua ra, Whakamoemititia a Ihowa, karanga atu ki tona ingoa; whakaaturia ana mahi ki roto i nga iwi; kauwhautia atu kua oti tona ingoa te whakaneke ake.
5 Waiata ki a Ihowa, he nui noa atu hoki ana mahi: meinga kia mohiotia tenei puta noa i te ao.
6 Hamama, kia nui te reo, e te wahine e noho ana i Hiona, he nui hoki te Mea Tapu o Iharaira i waenganui i a koe.