Pular para o conteúdo
Publicidade

Jeremias 1

SFB15

1 Paroles de Jérémie, fils de Hilkija, d’entre les sacrificateurs qui étaient à Anathoth, dans le pays de Benjamin.

2 La parole de l’Éternel lui fut adressée au temps de Josias, fils d’Amon, roi de Juda, la treizième année de son règne;

3 Et aussi au temps de Jéhojakim, fils de Josias, roi de Juda, jusqu’à la fin de la onzième année de Sédécias, fils de Josias, roi de Juda, jusqu’à ce que Jérusalem fut emmenée en captivité, au cinquième mois.

4 La parole de l’Éternel me fut adressée, en ces mots:

5 Avant que je te forme dans le sein de ta mère, je t’ai connu; avant que tu sortes de son sein, je t’ai sanctifié; je t’ai établi prophète pour les nations.

6 Et je répondis: Ah! Seigneur Éternel, voici, je ne sais point parler; car je suis un enfant!

7 Et l’Éternel me dit: Ne dis pas: je suis un enfant; car tu iras vers tous ceux à qui je t’enverrai, et tu diras tout ce que je te commanderai.

8 Ne les crains point, car je suis avec toi pour te délivrer, dit l’Éternel.

9 Puis l’Éternel étendit sa main et toucha ma bouche. Et l’Éternel me dit: Voici, j’ai mis mes paroles dans ta bouche.

10 Regarde, je t’ai établi aujourd’hui sur les nations et sur les royaumes, pour que tu arraches et que tu démolisses, pour que tu ruines et que tu détruises, pour que tu bâtisses et que tu plantes.

11 Et la parole de l’Éternel me fut adressée, disant: Que vois-tu, Jérémie? Et je répondis: Je vois une branche d’amandier.

12 Et l’Éternel me dit: Tu as bien vu; car je veille sur ma parole pour l’exécuter.

13 Et la parole de l’Éternel me fut adressée une seconde fois, disant: Que vois-tu? Je répondis: Je vois une chaudière bouillante, du côté du Nord.

14 Et l’Éternel me dit: C’est du Nord que le mal se déchaînera sur tous les habitants du pays.

15 Car voici, je vais appeler toutes les tribus des royaumes du Nord, dit l’Éternel; ils viendront et mettront chacun leur trône à l’entrée des portes de Jérusalem, et contre toutes ses murailles à l’entour, et contre toutes les villes de Juda.

16 Et je prononcerai mes jugements contre eux, à cause de toute leur méchanceté, parce qu’ils m’ont abandonné et ont offert des parfums à d’autres dieux et se sont prosternés devant l’ouvrage de leurs mains.

17 Toi donc, ceins tes reins, lève-toi, et dis-leur tout ce que je te commanderai. Ne tremble pas devant eux, de peur que je ne te mette en pièces en leur présence.

18 Car voici, je t’établis aujourd’hui comme une ville forte, comme une colonne de fer, et comme une muraille d’airain contre tout le pays: contre les rois de Juda, contre ses chefs, contre ses sacrificateurs et contre le peuple du pays.

19 Ils combattront contre toi, mais ne pourront te vaincre; car je suis avec toi, dit l’Éternel, pour te délivrer.

1 Jos 21:18, 1 Kung 2:26. Detta är Jeremias ord.

Jeremia, Hilkias son, var en av prästerna i Anatot1:1AnatotPrästby strax nordost om Jerusalem (Jos 21:18). i Benjamins land. 2 2 Kung 21:24.Herrens ord kom till honom i Juda kung Josias, Amons sons, trettonde regeringsår1:2Josias … trettonde regeringsår627 f Kr, när den unge kungen just börjat försöka rensa bort avgudadyrkan från Juda och Jerusalem (2 Krön 34:3f)., 3 2 Kung 23:34, 24:17, 25:8, 11, 2 Krön 36:10. och sedan under Juda kung Jojakim, Josias son, ända till slutet av Juda kung Sidkias, Josias sons, elfte regeringsår1:3Sidkias … elfte regeringsår587 f Kr. Jeremia verkade också en tid efter Jerusalems fall (40:1f). Jerusalems invånare fördes bort i fångenskap i femte månaden.

Jeremias kallelse

4 Herrens ord kom till mig. Han sade: 5 Jes 49:1, Gal 1:15. "Innan jag formade dig i moderlivet utvalde jag dig, och innan du kom fram ur modersskötet helgade jag dig. Jag satte dig till profet för folken1:5profet för folkenLiksom flera andra profeter fick Jeremia profetior inte bara till Israels folk utan även till de omgivande hednafolken (kap 25, 46-51).."

6 2 Mos 4:10, 6:12, 1 Kung 3:7. Men jag svarade: "O, Herre Gud!1:6Herre GudHebr. Adonaí Jhvh (Herren Herren). När Gudsnamnet Jhvh är sammansatt med ordet "Adonaí" (Herre) anger grundtextens vokaler att det istället ska uttalas "Elohím" (Gud). Jag kan inte tala, för jag är för ung." 7 Hes 3:17. sade Herren till mig: "Säg inte: Jag är för ung, utan vart jag än sänder dig och tala vad jag än befaller dig. 8 5 Mos 31:6, Jos 1:5f, Jes 41:10, Hes 2:6, 3:9. Var inte rädd för dem, för jag är med dig för att rädda dig, säger Herren." 9 5 Mos 18:18, Jes 6:7, 51:16. Och Herren räckte ut sin hand, rörde vid min mun och sade till mig: "Se, jag lägger mina ord i din mun. 10 Jer 5:14, 18:7, 9, 31:28, Matt 15:13. Jag sätter dig i dag över folk och riken för att rycka upp och bryta ner, förgöra och fördärva, bygga upp och plantera."

Två syner

11 Herrens ord kom till mig. Han sade: "Vad ser du, Jeremia?" Jag svarade: "Jag ser en gren av ett mandelträd1:11mandelträdHebr. shakéd(jfr shokéd, "vaka" i vers 12). Mandelträdets vita blommor är de första som slår ut på våren i Israel (jan-feb).." 12 Jes 55:10f, Luk 21:33.Herren sade till mig: "Du har sett rätt. Jag ska vaka över mitt ord för att uppfylla det."

13 Hes 11:7, 11.Herrens ord kom till mig för andra gången. Han sade: "Vad ser du?" Jag svarade: "Jag ser en kokande gryta i norr som lutar hitåt." 14 Jes 41:25, Jer 4:6, 5:15, 6:22, 25:9.Herren sade till mig: "Från norr ska olyckan välla in över alla som bor i landet. 15 Jer 25:9, 39:3, 52:4f. Se, jag ska kalla alla stammar i rikena norrut1:15rikena norrutÖknen öster om Israel gjorde att Babels arméer kom norrifrån (kap 39)., säger Herren. De ska komma och sätta upp var och en sin tron vid ingången till Jerusalems portar och vid dess murar runt omkring och vid alla Juda städer. 16 Jer 2:13, 19:4. Jag ska uttala mina domar mot dem för all deras ondska, därför att de har övergett mig och tänt rökelse åt andra gudar och tillbett sina händers verk.

17 Luk 12:35, Ef 6:14, 1 Petr 1:13. Fäst upp dina kläder! Res dig och tala till dem allt som jag befaller dig. Var inte förskräckt för dem, att jag inte låter skräck drabba dig inför dem. 18 Jer 15:20, Hes 3:8f. Se, jag gör dig i dag till en befäst stad, till en järnpelare och en kopparmur mot hela landet, mot Juda kungar, dess furstar och präster och mot folket i landet. 19 De ska kämpa mot dig men inte besegra dig, för jag är med dig, säger Herren, för att rädda dig."

Veja também