Pular para o conteúdo
Publicidade

Jeremias 32

SFB15

1 La parole qui fut adressée par l’Éternel à Jérémie, la dixième année de Sédécias, roi de Juda; c’était l’an dix-huitième de Nébucadnetsar.

2 L’armée du roi de Babylone assiégeait alors Jérusalem, et Jérémie, le prophète, était enfermé dans la cour de la prison qui était dans la maison du roi de Juda.

3 Sédécias, roi de Juda, l’avait fait enfermer, et lui avait dit: Pourquoi prophétises-tu, en disant: Ainsi a dit l’Éternel: Voici, je vais livrer cette ville entre les mains du roi de Babylone, et il la prendra;

4 Et Sédécias, roi de Juda, n’échappera pas aux mains des Caldéens; mais il sera certainement livré aux mains du roi de Babylone, et il lui parlera bouche à bouche, et ses yeux verront ses yeux;

5 Et il emmènera Sédécias à Babylone, et il sera jusqu’à ce que je le visite, dit l’Éternel. Quand vous combattrez contre les Caldéens, vous ne réussirez pas.

6 Alors Jérémie dit: La parole de l’Éternel m’a été adressée en ces termes:

7 Voici Hanaméel, fils de Shallum, ton oncle, qui vient vers toi pour te dire: Achète mon champ qui est à Anathoth; car tu as le droit de rachat pour l’acquérir.

8 Et Hanaméel, fils de mon oncle, vint vers moi, selon la parole de l’Éternel, dans la cour de la prison, et il me dit: Achète, je te prie, mon champ qui est à Anathoth, au pays de Benjamin, car tu as le droit d’héritage et de rachat; achète-le. Et je connus que c’était la parole de l’Éternel.

9 Ainsi j’achetai de Hanaméel, fils de mon oncle, le champ d’Anathoth, et je lui pesai l’argent: dix-sept sicles d’argent.

10 Puis j’écrivis un contrat, que je cachetai; et je pris des témoins et pesai l’argent dans la balance.

11 Je pris ensuite le contrat, tant celui qui était cacheté, selon l’ordonnance et les statuts, que celui qui était ouvert.

12 Et je remis le contrat d’acquisition à Baruc, fils de Nérija, fils de Machséja, en présence de Hanaméel, fils de mon oncle, et des témoins qui avaient signé le contrat d’acquisition, et en présence de tous les Juifs qui étaient assis dans la cour de la prison.

13 Et je donnai cet ordre à Baruc, en leur présence:

14 Ainsi a dit l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël: Prends ces écrits, ce contrat d’acquisition, celui qui est cacheté et celui qui est ouvert, et mets-les dans un vase de terre, afin qu’ils puissent se conserver longtemps.

15 Car ainsi a dit l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël: On achètera encore des maisons, des champs et des vignes dans ce pays.

16 Et après que j’eus remis à Baruc, fils de Nérija, le contrat d’acquisition, je fis ma prière à l’Éternel, en disant:

17 Ah! Seigneur Éternel! voici, tu as fait le ciel et la terre, par ta grande puissance et par ton bras étendu: aucune chose ne te sera difficile.

18 Tu fais miséricorde en mille générations, et tu rétribues l’iniquité des pères dans le sein de leurs enfants après eux. Tu es le Dieu grand, le puissant, dont le nom est l’Éternel des armées,

19 Grand en conseil et puissant en exploits; tu as les yeux ouverts sur toutes les voies des enfants des hommes, pour rendre à chacun selon ses voies et selon le fruit de ses œuvres;

20 Tu as fait des signes et des prodiges au pays d’Égypte, jusqu’à ce jour, et en Israël et parmi les hommes, et tu t’es acquis un renom tel qu’il est aujourd’hui.

21 Tu as retiré du pays d’Égypte Israël ton peuple, avec des prodiges et des miracles, à main forte et à bras étendu, et avec une grande terreur.

22 Et tu leur as donné ce pays, que tu avais juré à leurs pères de leur donner, pays coulent le lait et le miel;

23 Et ils vinrent et en prirent possession. Mais ils n’ont point obéi à ta voix, et n’ont point marché dans ta loi; ils n’ont rien fait de tout ce que tu leur avais commandé de faire. C’est pourquoi tu as fait que tout ce mal leur est arrivé.

24 Voici, les terrasses s’élèvent contre la ville pour la prendre, et la ville va être livrée entre les mains des Caldéens qui combattent contre elle, et abandonnée à l’épée, à la famine et à la peste. Ce que tu as dit est arrivé, et voici, tu le vois!

25 Et néanmoins, Seigneur Éternel! tu m’as dit: "Achète ce champ à prix d’argent et prends-en des témoins" - Et la ville est livrée entre les mains des Caldéens!

26 Et la parole de l’Éternel fut adressée à Jérémie, en ces termes:

27 Voici, je suis l’Éternel, le Dieu de toute chair; y a-t-il rien qui me soit difficile?

28 C’est pourquoi, ainsi a dit l’Éternel: Voici je vais livrer cette ville entre les mains des Caldéens, entre les mains de Nébucadnetsar, roi de Babylone, qui la prendra.

29 Et les Caldéens qui combattent contre cette ville, vont entrer; ils mettront le feu à cette ville, et ils la brûleront, avec les maisons sur les toits desquelles on a fait des encensements à Baal et des libations à d’autres dieux, pour m’irriter.

30 Car les enfants d’Israël et les enfants de Juda n’ont fait, dès leur jeunesse, que ce qui est mal à mes yeux; car les enfants d’Israël ne font que m’irriter par les œuvres de leurs mains, dit l’Éternel.

31 Car cette ville m’a été un objet de colère et d’indignation, depuis le jour on l’a bâtie jusqu’à ce jour, en sorte que je l’ôte de devant ma face;

32 A cause de tout le mal que les enfants d’Israël et les enfants de Juda ont fait pour m’irriter, eux, leurs rois, leurs chefs, leurs sacrificateurs et leurs prophètes, les hommes de Juda et les habitants de Jérusalem.

33 Ils m’ont tourné le dos et non le visage. On les a enseignés, enseignés dès le matin; mais ils n’ont pas été dociles pour recevoir instruction.

34 Ils ont mis leurs abominations dans la maison sur laquelle est invoqué mon nom, pour la souiller.

35 Et ils ont bâti les hauts lieux de Baal, dans la vallée des fils de Hinnom, pour faire passer leurs fils et leurs filles par le feu à Moloc, ce que je ne leur avais point commandé; et il ne m’était jamais venu à la pensée qu’on fît une telle abomination, pour faire pécher Juda.

36 Et maintenant, à cause de cela, ainsi a dit l’Éternel, le Dieu d’Israël, touchant cette ville dont vous dites qu’elle va être livrée entre les mains du roi de Babylone, par l’épée, par la famine et par la peste:

37 Voici, je les rassemblerai de tous les pays je les aurai chassés dans ma colère, dans ma fureur, dans une grande indignation; je les ferai revenir en ce lieu, et y habiter en sûreté.

38 Alors ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu.

39 Et je leur donnerai un même cœur et un même chemin, afin qu’ils me craignent toujours, pour leur bien et pour celui de leurs enfants après eux.

40 Et je traiterai avec eux une alliance éternelle; je ne me retirerai plus d’eux, je leur ferai du bien, et je mettrai ma crainte dans leurs cœurs, afin qu’ils ne se détournent pas de moi.

41 Et je me réjouirai en leur faisant du bien; et je les planterai véritablement dans ce pays, de tout mon cœur et de toute mon âme.

42 Car ainsi a dit l’Éternel: Comme j’ai fait venir tout ce grand mal sur ce peuple, je ferai aussi venir sur eux tout le bien que je leur promets.

43 Et l’on achètera des champs dans ce pays dont vous dites: C’est un désert, sans homme ni bête; il est livré entre les mains des Caldéens.

44 On y achètera des champs à prix d’argent, on en écrira les contrats, et on les cachètera, et on prendra des témoins, dans le pays de Benjamin et aux environs de Jérusalem, dans les villes de Juda, dans les villes de la montagne, dans les villes de la plaine et dans les villes du midi. Car je ferai revenir leurs captifs, dit l’Éternel.

Köp av åker under belägring

1 Jer 25:1, 39:1f. Detta ord kom från Herren till Jeremia i Juda kung Sidkias tionde regeringsår32:1Sidkias tionde regeringsårÅr 588 f Kr., som var Nebukadressars artonde regeringsår. 2 2 Kung 25:1f, Jer 37:21, 38:13. Vid den tiden belägrade den babyloniske kungens här Jerusalem, och profeten Jeremia var instängd vaktgården32:2instängd på vaktgårdenHit flyttades Jeremia upp från fängelsehålan (37:15f). i Juda kungs hus. 3 Jer 21:7, 27:6, 34:2f, 38:3. Juda kung Sidkia hade låtit spärra in honom där och sagt: "Hur vågar du profetera och säga: säger Herren: Se, jag ska ge denna stad i den babyloniske kungens hand och han ska inta den. 4 2 Kung 25:7, Jer 34:3, 38:23, 39:5, 52:9f. Och Juda kung Sidkia ska inte komma undan kaldeerna, utan han ska överlämnas i den babyloniske kungens våld och tvingas tala med honom ansikte mot ansikte och se honom öga mot öga. 5 Han ska föra Sidkia till Babel, och där ska han stanna tills jag tar mig an honom, säger Herren. Och när ni strider mot kaldeerna ska ni inte ha någon framgång."

6 Jeremia sade: "Herrens ord kom till mig. Han sade: 7 3 Mos 25:24f, Rut 4:3f. Se, Hanamel, din farbror Shallums son, ska komma till dig och säga: Köp min åker i Anatot, för du har inlösningsrätt32:7inlösningsrättRätt och skyldighet att som "återlösare" köpa en släktings mark så att den bevarades inom samma stam (se 3 Mos 25:25f, Rut 4:3f). att köpa den."

8 Och min farbrors son Hanamel kom till mig vaktgården, som Herren hade sagt, och sade till mig: "Köp min åker i Anatot i Benjamins land, för du har arvsrätt och inlösningsrätt till den. Köp den därför åt dig." förstod jag att det var Herrens ord, 9 och jag köpte åkern i Anatot av min farbrors son Hanamel och vägde upp pengarna åt honom, sjutton siklar silver32:9sjutton siklar silverDrygt 170 gram, värdet för ett par tusen kvadratmeter enligt 3 Mos 27:16.. 10 Jag skrev ett köpebrev och satte sigill det, tillkallade vittnen och vägde upp pengarna en våg. 11 Och jag tog köpebrevet, både det förseglade brevet med avtalet och villkoren samt det öppna brevet. 12 Jag gav köpebrevet till Baruk, son till Neria32:12Baruk, son till NeriaJeremias närmaste medhjälpare och sekreterare. Vad som troligen är hans personliga sigill finns bevarat till i dag. Även hans bror Seraja hjälpte Jeremia (51:59)., son till Mahaseja, i närvaro av min släkting Hanamel och vittnena som hade skrivit under köpebrevet och alla andra judar som fanns vaktgården. 13 Och jag befallde Baruk i deras närvaro och sade: 14 "säger Herren Sebaot, Israels Gud: Ta dessa brev, både det förseglade köpebrevet och det öppna brevet, och lägg dem i ett lerkärl att de bevaras under lång tid. 15 För säger Herren Sebaot, Israels Gud: Än en gång ska man köpa hus och åkrar och vingårdar i detta land."

Profetens bön

16 När jag hade gett köpebrevet till Baruk, Nerias son, bad jag till Herren och sade: 17 1 Mos 18:14, Ps 115:3, Jer 27:5, Luk 1:37, Apg 4:24. "O, Herre Gud, se, du har gjort himmel och jord med din stora kraft och din uträckta arm. För dig är ingenting omöjligt. 18 2 Mos 20:5f, 34:7, 5 Mos 5:9, Ps 145:3, Jer 10:16. Du visar nåd mot tusenden och bestraffar fädernas missgärning deras barn efter dem, du store och väldige Gud: Herren Sebaot är hans namn. 19 2 Krön 6:30, Job 34:21, Ps 33:14f, 62:13, Ords 5:21, Jer 10:6, 16:17, 17:10. Du är stor i råd och mäktig i gärningar. Dina ögon vakar över människornas alla vägar för att ge åt var och en efter hans vägar, efter frukten av hans gärningar.

20 Ps 78:43f, 105:27f. Du gjorde tecken och under i Egyptens land och gör än i dag, både med Israel och med andra människor, och du har gjort dig ett namn som är detsamma än i dag. 21 2 Mos 6:6, 13:3, 14, 32:11, 5 Mos 4:34, 7:19, 26:8, 2 Sam 7:23, 1 Krön 17:21. Du förde ditt folk Israel ut ur Egyptens land med tecken och under, med stark hand och uträckt arm och genom stor skräck. 22 Ps 105:9f, Jer 11:5. Och du gav dem detta land som du med ed hade lovat deras fäder att ge dem, ett land som flödar av mjölk och honung. 23 De kom och tog det i besittning, men de lyssnade inte till din röst och vandrade inte efter din lag. De gjorde ingenting av allt det du hade befallt dem att göra. Därför lät du all denna olycka drabba dem.

24 Jer 20:5, 27:8, 52:5f, Hes 14:21, 21:22. Se hur belägringsvallarna32:24belägringsvallarnaSluttande ramper upp mot stadsmurens topp (finns bevarade t ex i Lakish). närmar sig staden för att inta den, och genom svärd, svält och pest är staden given i de kaldeiska belägrarnas hand. Vad du har talat har nu skett, du ser det själv. 25 Men fastän staden är given i kaldeernas hand säger du, Herre Gud, till mig: Köp dig åkern för pengar och ta vittnen det!"

Herrens svar

26 kom Herrens ord till Jeremia. Han sade: 27 4 Mos 16:22, Ps 115:3, Luk 1:37. "Se, jag är Herren, allt kötts Gud. Skulle något vara omöjligt för mig? 28 Därför säger Herren : Jag ger denna stad i kaldeernas och den babyloniske kungen Nebukadressars hand, och han ska inta den. 29 Jer 19:13, 21:10, 39:8, 52:13. Kaldeerna som belägrar staden ska komma och tända eld den och bränna upp den tillsammans med de hus där man har tänt rökelse taken åt Baal och väckt min vrede genom att utgjuta dryckesoffer åt andra gudar.

30 För ända från sin ungdom har Israels barn och Juda barn bara gjort det som är ont i mina ögon. Israels barn har inte gjort annat än väckt min vrede med sina händers verk, säger Herren. 31 För ända från den dag denna stad byggdes och till nu har den varit orsak till vrede och harm för mig.

Därför måste jag förkasta den från mitt ansikte 32 Neh 9:34, Jes 1:4, Jer 2:26f, Dan 9:8. för all ondska som Israels barn och Juda barn med sina kungar, furstar, präster och profeter liksom Juda män och Jerusalems invånare har gjort för att väcka min vrede. 33 Jer 2:30, 7:13, 44:16, Sak 7:11. De vände ryggen till mig och inte ansiktet, och fastän de gång gång blev undervisade ville de inte höra och ta emot tillrättavisning. 34 2 Kung 21:4f, Jer 7:30f, 23:11. De satte upp sina vidriga avgudar32:34avgudarSattes upp i templet av Manasse (ca 697-642 f Kr). Se 2 Kung 21:7, 2 Krön 33:7. i det hus som är uppkallat efter mitt namn och orenade det. 35 3 Mos 18:21, Ps 106:37f, Jer 7:31, 19:5, Hes 16:20. Och baalshöjderna i Hinnoms sons dal byggde de upp för att offra sina söner och döttrar åt Molok, fastän jag aldrig hade befallt dem att göra något avskyvärt eller ens tänkt mig det. lockade de även Juda till synd.

36 Därför säger nu Herren, Israels Gud, om denna stad, som ni säger är given i den babyloniske kungens hand genom svärd, svält och pest: 37 5 Mos 30:3, Ps 106:47, Jes 11:11f, Jer 30:10f, 16f, Sak 14:11. Se, jag ska samla dem ur alla de länder dit jag fördrivit dem i min harm, vrede och stora förbittring, och jag ska föra dem tillbaka till denna plats och låta dem bo här i trygghet. 38 Jer 24:7, 30:22, 31:33, Hebr 8:10. De ska vara mitt folk och jag ska vara deras Gud. 39 2 Krön 30:12, Hes 11:19f, 36:26. Jag ska ge dem alla ett och samma hjärta och lära dem en och samma väg att de alltid fruktar mig, för att det ska väl för dem och deras barn efter dem. 40 Jes 54:10, 55:3, Jer 31:31f, 50:5, Rom 2:15. Jag ska sluta ett evigt förbund med dem att jag inte vänder mig ifrån dem och slutar att göra dem gott, och jag ska lägga fruktan för mig i deras hjärtan att de inte viker av från mig. 41 5 Mos 30:9, Jer 31:28, Hos 2:23, Amos 9:15. Jag ska glädja mig över dem och göra dem gott och plantera dem i detta land med trofasthet, av hela mitt hjärta och hela min själ.

42 Jer 18:7f, 31:28, 33:14, Sak 8:14f. För säger Herren: Liksom jag låtit all denna stora olycka komma över detta folk, ska jag också låta allt det goda som jag lovat dem komma över dem. 43 Man ska köpa åkrar i detta land som ni säger är en ödemark utan människor och djur, given i kaldeernas hand. 44 Jer 29:14. Åkrar ska köpas för pengar och man ska skriva och försegla köpebrev och tillkalla vittnen i Benjamins land, i Jerusalems omgivningar och i Juda städer, liksom i Bergsbygdens, Låglandets och Negevs städer. För jag ska göra slut deras fångenskap, säger Herren."

Veja também