1 Eine Unterweisung. Von Etan, dem Esrachiten: (089-2) Die Gnadenerweisungen des HERRN will ich ewiglich besingen und seine Wahrheit mit meinem Munde verkündigen von Geschlecht zu Geschlecht. 2 (089-3) Und zwar sage ich: Auf ewig wird die Gnade gebaut, in den Himmeln bestätigst du deine Treue: 3 (089-4) «Ich habe mit meinem Auserwählten einen Bund geschlossen, habe meinem Knecht David geschworen: 4 (089-5) Auf ewig will ich deinen Samen bestätigen und für alle Geschlechter bauen deinen Thron!» (Pause.) 5 (089-6) Und die Himmel werden deine Wundertat preisen, o HERR, ja, deine Treue in der Gemeinde der Heiligen! 6 (089-7) Denn wer in den Wolken ist dem HERRN zu vergleichen, wer ist dem HERRN ähnlich unter den Göttersöhnen? 7 (089-8) Gott ist sehr schrecklich im Kreise der Heiligen und furchtbar über alle um ihn her. 8 (089-9) HERR, Gott der Heerscharen, wer ist mächtig wie du? Und deine Treue ist um dich her! 9 (089-10) Du herrschest über das stolze Meer; wenn sich seine Wellen erheben, so glättest du sie. 10 (089-11) Du hast Rahab wie einen Erschlagenen zermalmt, mit deinem starken Arm zerstreutest du deine Feinde. 11 (089-12) Dein ist der Himmel, dir gehört auch die Erde, der Weltkreis und was ihn erfüllt; du hast es alles gegründet. 12 (089-13) Norden und Süden hast du erschaffen, Tabor und Hermon jauchzen ob deines Namens. 13 (089-14) Du hast einen Arm voll Kraft, stark ist deine Hand, hoch erhoben deine Rechte. 14 (089-15) Recht und Gerechtigkeit sind deines Thrones Feste, Gnade und Treue gehen vor deinem Angesicht her. 15 (089-16) Wohl dem Volk, das den Jubelschall kennt! O HERR, im Lichte deines Angesichts werden sie wandeln. 16 (089-17) Ob deines Namens frohlocken sie allezeit und sind erhoben durch deine Gerechtigkeit; 17 (089-18) denn du bist ihr mächtiger Ruhm und durch deine Huld wird unser Horn erhöht. 18 (089-19) Denn vom HERRN kommt unser Schild und vom Heiligen Israels unser König. 19 (089-20) Damals redetest du durch ein Gesicht mit deinen Frommen und sprachst: «Ich habe die Hilfe einem Helden übertragen, einen Auserwählten aus dem Volk erhöht; 20 (089-21) ich habe meinen Knecht David gefunden und ihn mit meinem heiligen Öl gesalbt; 21 (089-22) meine Hand soll beständig mit ihm sein, und mein Arm soll ihn stärken. 22 (089-23) Kein Feind soll ihn überlisten und kein Ruchloser ihn unterdrücken; 23 (089-24) sondern ich will seine Widersacher vor ihm zermalmen und seine Hasser schlagen; 24 (089-25) aber meine Treue und Gnade sollen mit ihm sein, und in meinem Namen soll sein Horn sich erheben. 25 (089-26) Und ich will seine Hand ins Meer tauchen und seine Rechte in die Ströme. 26 (089-27) Er wird zu mir rufen: Du bist mein Vater, mein Gott und der Fels meines Heils. 27 (089-28) Und ich will ihn zum Erstgeborenen machen, zum Höchsten der Könige auf Erden. 28 (089-29) Auf ewig bewahre ich ihm meine Gnade, und mein Bund soll ihm festbleiben. 29 (089-30) Und ich setze seinen Samen auf ewig ein und mache seinen Thron wie die Tage des Himmels. 30 (089-31) Wenn seine Söhne mein Gesetz verlassen und nicht in meinen Verordnungen wandeln, 31 (089-32) wenn sie meine Satzungen entheiligen und meine Gebote nicht beachten, 32 (089-33) so will ich ihre Sünden mit der Rute heimsuchen und ihre Missetat mit Schlägen; 33 (089-34) aber meine Gnade will ich ihm nicht entziehen und meine Treue nicht verleugnen; 34 (089-35) meinen Bund will ich nicht ungültig machen und nicht ändern, was über meine Lippen gekommen ist. 35 (089-36) Einmal habe ich bei meiner Heiligkeit geschworen; sollte ich David belügen? 36 (089-37) Sein Same soll ewig bleiben und sein Thron wie die Sonne vor mir; 37 (089-38) wie der Mond soll er ewig bestehen und wie der Zeuge in den Wolken zuverlässig sein!» (Pause.) 38 (089-39) Und doch hast du verstoßen und verworfen und bist zornig geworden über deinen Gesalbten! 39 (089-40) Du verachtest den Bund deines Knechtes und trittst seine Krone zu Boden; 40 (089-41) du hast alle seine Mauern zerrissen und seine Festungen in Trümmer gelegt; 41 (089-42) es berauben ihn alle, die vorüberziehen, er ist seinen Nachbarn zum Gespött; 42 (089-43) du hast die rechte Hand seiner Widersacher erhöht, hast allen seinen Feinden Freude gemacht; 43 (089-44) du ließest zurückweichen sein scharfes Schwert und schenktest ihm keinen Sieg im Krieg; 44 (089-45) du hast seinem Glanz ein Ende gemacht und seinen Thron zu Boden gestürzt; 45 (089-46) du hast die Tage seiner Jugend verkürzt und ihn mit Schande bedeckt. (Pause.) 46 (089-47) Wie lange, o HERR, willst du dich so verbergen? Soll dein Zorn stets wie Feuer brennen? 47 (089-48) Gedenke mein! Was ist das Leben? Warum willst du alle Menschenkinder vergeblich erschaffen haben? 48 (089-49) Wo ist einer, der den Tod nicht sähe und seine Seele erretten könnte von des Totenreichs Gewalt? (Pause.) 49 (089-50) Wo sind, o Herr, deine frühern Gnadenerweise, die du dem David in deiner Treue zugeschworen hast? 50 (089-51) Gedenke, o Herr, der Schmach, die deinen Knechten angetan wird, daß ich in meinem Busen den Hohn der vielen Völker trage, 51 (089-52) womit deine Feinde dich, HERR, schmähen, womit sie schmähen die Fußstapfen deines Gesalbten! 52 (089-53) Gepriesen sei der HERR ewiglich! Amen, Amen!
以斯拉人以探的训诲诗。 1 我要永远歌唱耶和华的慈爱,
世世代代用口传扬你的信实。
2 我要说:"你的慈爱必永远建立;
你的信实,你必坚立在天上。
3 你曾说:‘我和我所拣选的人立了约,
向我的仆人大卫起了誓,说:
4 我必永远坚立你的后裔,
也必世世代代建立你的王位。’"细拉
5 耶和华啊!诸天要称颂你的奇事;
在圣者的会中,你的信实也要被称颂。
6 在天上,谁能和耶和华相比呢?
在全能者的众子中,谁能像耶和华呢?
7 在圣者的议会中, 神是令人惊惧的,
比一切在他周围的都更为可畏。
8 耶和华万军之 神啊!有谁像你?
耶和华啊!你是大能的,你的信实在你的周围。
9 你管辖海洋的狂涛,
波浪翻腾的时候,你使它们平息。
10 你打碎了拉哈伯,好象已遭刺杀的人;
你用有力的膀臂,赶散了你的仇敌。
11 天是你的,地也是你的;
世界和世界充满的,都是你建立的。
12 南北都是你创造的,
他泊和黑门都因你的名欢呼。
13 你有大能的膀臂,
你的手强而有力,你的右手高举。
14 公义和公正是你宝座的基础,
慈爱和信实行在你前面。
15 晓得向你欢呼的人民是有福的,
耶和华啊!他们在你的脸光中行走。
16 他们因你的名终日欢呼,
因你的公义被高举。
17 因为你是他们的荣耀和力量;
因你的恩惠,我们的角得以高举。
18 因为我们的盾牌是耶和华,
我们的君王是以色列的圣者。
19 那时,你在异象中告诉你的圣民说:
"我帮助了一位勇士,
我从民中兴起了一位青年"我从民中兴起了一位青年"或译:"我兴起那从民中所拣选的"。
20 我找到我的仆人大卫,
用我的圣膏油膏他。
21 我的手必坚立他,
我的膀臂必坚固他。
22 仇敌必不能欺骗他,
凶恶的人必不能压迫他。
23 我要在他的面前击碎他的敌人,
击杀那些恨他的人。
24 我的信实和慈爱必与他同在,
他的角必因我的名被高举。
25 我必使他的左手伸到大海,
使他的右手伸到大河。
26 他必呼叫我,说:‘你是我的父、我的 神、拯救我的盘石。’
27 我也要立他为长子,
为世上最高的君王。
28 我要永远保持我对他的慈爱,
我和他所立的约必坚立。
29 我要使他的后裔存到永远,
使他的王位好象天一样长久。
30 如果他的子孙离弃我的律法,
不照着我的典章而行;
31 如果他们违背我的律例,
不遵守我的诫命,
32 我就用杖责罚他们的过犯,
用鞭责罚他们的罪孽。
33 但我必不把我的慈爱从他身上收回,
也必不背弃我的信实。
34 我必不违背我的约,
也不改变我口中所出的话。
35 我断然指着自己的圣洁起誓,说:
‘我决不向大卫说谎。
36 他的后裔必存到永远,
他的王位在我面前必像太阳长存,
37 又像月亮永远坚立,
作天上确实的见证。’"
细拉
38 你却恼怒你的受膏者,
丢掉弃绝他。
39 你舍弃了和你仆人所立的约,
把他的冠冕玷污在地。
40 你拆毁了他的一切城墙,
使他的堡垒成废堆。
41 过路的都抢掠他,
他成了邻国的人羞辱的对象。
42 你高举了他敌人的右手,
使他所有的仇敌欢喜。
43 你使他的刀剑卷刃,
使他在战场上站立不住。
44 你使他的光辉消失,
把他的王位推翻"推翻"原文作"推倒在地"。
45 你减少了他青春的日子,
使他披上耻辱。细拉
46 耶和华啊!这要到几时呢?
你要永远隐藏自己吗?
你的烈怒像火一般焚烧,要到几时呢?
47 求你记念我的一生多么短暂,
你创造的世人是多么虚幻呢!
48 有哪一个人能长活不死,
能救自己的性命脱离阴间的权势呢?细拉
49 主啊!你从前指着你的信实向大卫起誓要施的慈爱,
现今在哪里呢?
50 主啊!求你记念你仆人所受的羞辱,
记念我心里"我心里"原文作"我在我的怀里"承担着万民的羞辱。
51 耶和华啊!你的仇敌用这羞辱羞辱了你的仆人,
羞辱了你受膏者的脚踪。
52 耶和华是应当称颂的,直到永远!
阿们,阿们!