1 Rehoboam lakyɛ Sekem, diekye Israel batii bamuu lasifi nfa alɛ bɔɔlase nwɔ sɛka. 2 Obe wɔ di Nebat obisuɔtɔbi Yeroboam lanu ni ɔlaa wɔ mmle yi, (aawɛ di Egipte, nfũ aatoso ni Ɔka Solomon anu aasifi nii), ni aakple aadie di Egipte aawa nɛ. 3 Nioso baakpee baalaalɛɛ Yeroboam baawako, ni di nnwɔɔ ku Israel omuu lakyɛ Rehoboam ɔkyɛ baalaatɔkɔ nwɔ alɛ: 4 "Teefɔ letukasa wo atoo nutũle, kafɔɔ nunua kɔkɔlɛ ɔkpɛ sienle nwu ku atoo nutũle nwu eetukasa wo ni, ni bubasumu fɔ."
5 Ni di Rehoboam ladiki kanya alɛ, "Bitɔɔkyɛ, biekple biwa ɔkyɛ nii di ayi atiɛ kamɛ." Nioso batii nwu lakyɛ baasifi.
6 Ninfɛ di Ɔka Rehoboam lakaalɛ banɔɔfo ba niasumu ni ote Solomon di obe wɔ aasiɛ ni nkpa nɛ. Aakaalɛ ma alɛ, "Lɛ bibaka mi, di mmle kadiki ni batii ba mmle kanya?"
7 Ni baadiki Kanya alɛ, "Nse fabale batii ba mmle sifutulɛ, fambuo ma anu fankakatɛ kafɔɔ di osuku biene suoto fanta ma yi, ni obe lele babale fɔ bakpɛmblatɛ."
8 Kafɔɔ Rehoboam lasĩ kɔkà nwu di banɔɔfo nwu laka nwɔ nii. Ni aalaakaalɛ bakosopo akyɛ wo nɔɔ ba niatoosumu nwɔ ni nɛ. 9 Aakaalɛ ma alɛ, "Be ninle ye disibu? Lɛ buɔtɔkɔ batii ba mmle niɛtɔkɔ mi ni alɛ, ‘Kɔkɔlɛ ni atoo ya di teefɔ letukasa wo ni’?"
10 Ninfɛ di bakosopo akyɛ wo nɔɔ nwu ladiki nwɔ kanya alɛ, "Tɔkɔ batii ba niɛbuɛ bɛɛtɔkɔ fɔ ni alɛ, ‘Teefɔ letukasa wo atoo nutũle, kafɔɔ ta atoo loo afɛnfɛlɛ nii’- tɔkɔ ma falɛ, ‘Lɛnɛɛbi nii le biibii nkpe opĩ dilenke teemi ɔtɔ̀. 11 Teemi letukasa ye atoo nutũle; ami kamata nya anwɛ bia onutũ anlenkee. Teemi lapɛ ye ku kowesee; ami kamapɛ ye ku kowesee ko ninfifiɛ ni fɛ nkpakana lɛtaa.’ "
12 Di ayi atiɛ sɛmaa, Yeroboam ku batii nwu bamuu lakple baakyɛ Rehoboam nfũ, fɛ mmle di ɔka labuɛ ni alɛ, "Bikple biwa ni ɔkyɛ nii di ayi atiɛ kamɛ." 13 Ni di ɔka ladiki ma kanya ku ɔblɔ nɛ. Aasĩ kɔkà ko di banɔɔfo nwu lakà nwɔ nii, 14 aatikanko bakosopo nwu kɔkà, ni aabuɛ alɛ, "Teemi lata atoo lee lawɛ onutũ; ami kamata nya anwɛ bia onutũ anlenkee. Teemi lapɛ ye ku kowesee; ami kamapɛ ye ku kowesee ko ninfifiɛ fɛ nkpakana lɛtaa." 15 Nioso ɔka nwu ditakyɔɔ batii nwu atoko, diekye sɛsaabla se mmle dikyi lakye Yaa nfũ, alɛ ɔlaa wɔ di SAATE nwu labuɛ aatɔkɔ ni Nebat obisuɔtɔbi Yeroboam aafenko ni di Silo otii nwu Ahiya suoto.
16 Di Israel omuu lanya alɛ ɔka lesĩ ma ni atoko ɔkyɔɔ yi, ni baadiki baatɔkɔ ɔka alɛ:
" Kamɛnlekɔ ninkpe wo di Dawid kamɛ?
Bunaa atesaa di Yese obisuɔtɔbi kamɛ.
Oo Israel, bikple bisifi ayo lee!
Oo Dawid, nyu leyo lɛfɔ nimu disi!"
Nioso Israel batii nwu bamuu lasifi ayo lɛma. 17 Kafɔɔ Israel batii ba niawɛ ni di Yuda sekpoo kamɛ mma yi, Rehoboam niatoole ole sɛka di suoto lɛma.
18 Ninfɛ di ɔka Rehoboam lakpee Adoram, nnwɔɔ niayila ni di sɛkpɛ siene kanya di Israel batii nfũ nɛ, kafɔɔ Israel batii lasafɔ nwɔ afuɔ baalo. Kafɔɔ ɔka Rehoboam lapɛsɛwa aabuo di keke nɔɔ wɔ di bapɔnkɔ nnanfi ni aatoso aasifi Yerusalem nɛ. 19 Nioso Israel lataka baayila di Dawid leyo suoto diɛbadu dii le baakpana ni sɛlaa se mmle.