1 Give thanks to Yahweh! Call on his name!
Make his doings known among the peoples.
2 Sing to him, sing praises to him!
Tell of all his marvelous works.
3 Glory in his holy name.
Let the heart of those who seek Yahweh rejoice.
4 Seek Yahweh and his strength.
Seek his face forever more.
5 Remember his marvelous works that he has done:
his wonders, and the judgments of his mouth,
6 you offspring of Abraham, his servant,
you children of Jacob, his chosen ones.
7 He is Yahweh, our God.
His judgments are in all the earth.
8 He has remembered his covenant forever,
the word which he commanded to a thousand generations,
9 the covenant which he made with Abraham,
his oath to Isaac,
10 and confirmed it to Jacob for a statute;
to Israel for an everlasting covenant,
11 saying, "To you I will give the land of Canaan,
the lot of your inheritance,"
12 when they were but a few men in number,
yes, very few, and foreigners in it.
13 They went about from nation to nation,
from one kingdom to another people.
14 He allowed no one to do them wrong.
Yes, he reproved kings for their sakes,
15 "Don’t touch my anointed ones!
Do my prophets no harm!"
16 He called for a famine on the land.
He destroyed the food supplies.
17 He sent a man before them.
Joseph was sold for a slave.
18 They bruised his feet with shackles.
His neck was locked in irons,
19 until the time that his word happened,
and Yahweh’s word proved him true.
20 The king sent and freed him,
even the ruler of peoples, and let him go free.
21 He made him lord of his house,
and ruler of all of his possessions,
22 to discipline his princes at his pleasure,
and to teach his elders wisdom.
23 Israel also came into Egypt.
Jacob lived in the land of Ham.
24 He increased his people greatly,
and made them stronger than their adversaries.
25 He turned their heart to hate his people,
to conspire against his servants.
26 He sent Moses, his servant,
and Aaron, whom he had chosen.
27 They performed miracles among them,
and wonders in the land of Ham.
28 He sent darkness, and made it dark.
They didn’t rebel against his words.
29 He turned their waters into blood,
and killed their fish.
30 Their land swarmed with frogs,
even in the rooms of their kings.
31 He spoke, and swarms of flies came,
and lice in all their borders.
32 He gave them hail for rain,
with lightning in their land.
33 He struck their vines and also their fig trees,
and shattered the trees of their country.
34 He spoke, and the locusts came
with the grasshoppers, without number.
35 They ate up every plant in their land,
and ate up the fruit of their ground.
36 He struck also all the firstborn in their land,
the first fruits of all their manhood.
37 He brought them out with silver and gold.
There was not one feeble person among his tribes.
38 Egypt was glad when they departed,
for the fear of them had fallen on them.
39 He spread a cloud for a covering,
fire to give light in the night.
40 They asked, and he brought quails,
and satisfied them with the bread of the sky.
41 He opened the rock, and waters gushed out.
They ran as a river in the dry places.
42 For he remembered his holy word,
and Abraham, his servant.
43 He brought his people out with joy,
his chosen with singing.
44 He gave them the lands of the nations.
They took the labor of the peoples in possession,
45 that they might keep his statutes,
and observe his laws.
Praise Yah!
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
1 Célébrez l'Éternel; invoquez son nom; faites connaître parmi les peuples ses hauts faits!2 Chantez-lui, psalmodiez-lui; parlez de toutes ses merveilles!3 Glorifiez-vous de son saint nom; que le cœur de ceux qui cherchent l'Éternel se réjouisse!4 Recherchez l'Éternel et sa force; cherchez continuellement sa face!5 Souvenez-vous des merveilles qu'il a faites, de ses miracles et des jugements de sa bouche;6 Vous, postérité d'Abraham, son serviteur, enfants de Jacob, ses élus!7 C'est lui, l'Éternel, qui est notre Dieu; ses jugements sont sur toute la terre.8 Il se souvient à jamais de son alliance, de sa promesse établie pour mille générations;9 Du traité qu'il fit avec Abraham, et du serment qu'il fit à Isaac,10 Et qu'il a confirmé à Jacob pour être un statut, à Israël pour être une alliance éternelle,11 Disant: Je te donnerai le pays de Canaan; c'est le lot de votre héritage;12 Lorsqu'ils n'étaient qu'une poignée de gens, peu nombreux et étrangers dans le pays,13 Allant de nation en nation, et d'un royaume vers un autre royaume.14 Il ne permit à personne de les opprimer, et il châtia des rois à cause d'eux,15 Disant: Ne touchez pas à mes oints, et ne faites point de mal à mes prophètes!16 Il appela sur la terre la famine, et rompit tout l'appui du pain.17 II envoya devant eux un homme; Joseph fut vendu comme esclave.18 On lui serra les pieds dans des ceps, et sa vie fut mise dans les fers;19 Jusqu'au temps où ce qu'il avait dit arriva, où la Parole de l'Éternel le fit connaître.20 Le roi l'envoya délivrer; le dominateur des peuples le fit élargir.21 Il l'établit seigneur de sa maison, et gouverneur de tous ses biens;22 Pour enchaîner à son gré ses princes, et enseigner à ses anciens la sagesse.23 Alors Israël vint en Égypte; Jacob séjourna au pays de Cham.24 Dieu fit fort multiplier son peuple, et le rendit plus puissant que ses oppresseurs.25 Puis il changea leur cœur, tellement qu'ils haïrent son peuple, et agirent perfidement contre ses serviteurs.26 Il envoya Moïse, son serviteur, Aaron qu'il avait élu.27 Ils opérèrent au milieu d'eux ses prodiges, et des miracles dans le pays de Cham.28 Il envoya des ténèbres, et produisit l'obscurité; et ils ne furent pas rebelles à sa Parole.29 Il changea leurs eaux en sang, et fit mourir leurs poissons.30 Leur terre fourmilla de grenouilles, jusque dans les chambres de leurs rois.31 Il parla, et des insectes vinrent, des moucherons dans tout leur territoire.32 Il leur donna pour pluie de la grêle, des flammes de feu sur leur pays.33 Il frappa leurs vignes et leurs figuiers, et brisa les arbres de leur territoire.34 Il parla, et des sauterelles vinrent, des insectes rongeurs sans nombre,35 Qui dévorèrent toute l'herbe de leur pays, qui dévorèrent les fruits de leurs champs.36 Il frappa tous les premiers-nés dans leur pays, toutes les prémices de leur force.37 Puis il les fit sortir avec de l'argent et de l'or; et dans leurs tribus il n'y eut personne qui chancelât.38 L'Égypte se réjouit à leur départ, car la frayeur d'Israël les avait saisis.39 Il étendit la nuée pour les couvrir, et le feu pour les éclairer de nuit.40 A leur demande, il fit venir des cailles; et il les rassasia du pain des cieux.41 Il ouvrit le rocher, et les eaux coulèrent; elles coururent, par les lieux secs, comme un fleuve.42 Car il se souvenait de sa Parole sainte, et d'Abraham, son serviteur.43 Et il fit sortir son peuple avec allégresse, ses élus avec des chants de joie.44 Il leur donna les terres des nations, et ils possédèrent le travail des peuples;45 Afin qu'ils gardassent ses ordonnances, et qu'ils observassent ses lois. Louez l'Éternel!