Publicidade

Salmos 36

For the Chief Musician. By David, the servant of Yahweh.

1 A revelation is within my heart about the disobedience of the wicked:

There is no fear of God before his eyes.

2 For he flatters himself in his own eyes,

too much to detect and hate his sin.

3 The words of his mouth are iniquity and deceit.

He has ceased to be wise and to do good.

4 He plots iniquity on his bed.

He sets himself in a way that is not good.

He doesn’t abhor evil.

5 Your loving kindness, Yahweh, is in the heavens.

Your faithfulness reaches to the skies.

6 Your righteousness is like the mountains of God.

Your judgments are like a great deep.

Yahweh, you preserve man and animal.

7 How precious is your loving kindness, God!

The children of men take refuge under the shadow of your wings.

8 They shall be abundantly satisfied with the abundance of your house.

You will make them drink of the river of your pleasures.

9 For with you is the spring of life.

In your light we will see light.

10 Oh continue your loving kindness to those who know you,

your righteousness to the upright in heart.

11 Don’t let the foot of pride come against me.

Don’t let the hand of the wicked drive me away.

12 There the workers of iniquity are fallen.

They are thrust down, and shall not be able to rise.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

1 Au maître-chantre. Psaume de David, serviteur de l'Éternel. La transgression du méchant me dit au fond de mon cœur, que la crainte de Dieu n'est point devant ses yeux.2 Car il se flatte lui-même à ses propres yeux, jusqu'au moment que son iniquité se présente pour être haie.3 Les paroles de sa bouche ne sont qu'iniquité et que fraude; il renonce à être intelligent, à bien faire.4 Il médite l'iniquité sur son lit; il se tient sur un mauvais chemin, il n'a point en horreur le mal.5 Éternel, ta bonté atteint jusqu'aux cieux, ta fidélité jusqu'aux nues.6 Ta justice est comme les montagnes majestueuses; tes jugements sont d'une grande profondeur. Éternel, tu conserves les hommes et les bêtes.7 Ö Dieu, que ta bonté est précieuse! Aussi les fils des hommes se retirent sous l'ombre de tes ailes.8 Ils sont rassasiés de l'abondance de ta maison, et tu les abreuves au fleuve de tes délices.9 Car la source de la vie est auprès de toi; c'est par ta lumière que nous voyons la lumière.10 Continue ta faveur à ceux qui te connaissent, et ta justice aux hommes droits de cœur.11 Que le pied de l'orgueilleux n'approche pas de moi, et que la main du méchant ne m'ébranle pas!12 Là sont tombés les ouvriers d'iniquité; ils ont été renversés et n'ont pu se relever.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-07_08-32-42-blue