1 Oh come, let’s sing to Yahweh.

Let’s shout aloud to the rock of our salvation!

2 Let’s come before his presence with thanksgiving.

Let’s extol him with songs!

3 For Yahweh is a great God,

a great King above all gods.

4 In his hand are the deep places of the earth.

The heights of the mountains are also his.

5 The sea is his, and he made it.

His hands formed the dry land.

6 Oh come, let’s worship and bow down.

Let’s kneel before Yahweh, our Maker,

7 for he is our God.

We are the people of his pasture,

and the sheep in his care.

Today, oh that you would hear his voice!

8 Don’t harden your heart, as at Meribah,

as in the day of Massah in the wilderness,

9 when your fathers tempted me,

tested me, and saw my work.

10 Forty long years I was grieved with that generation,

and said, "It is a people that errs in their heart.

They have not known my ways."

11 Therefore I swore in my wrath,

"They won’t enter into my rest."

1 Jõjjetek el, örvendezzünk az Úrnak; vígadozzunk a mi szabadításunk kõsziklájának!

2 Menjünk elébe hálaadással; vígadozzunk néki zengedezésekkel.

3 Mert nagy Isten az Úr, és nagy király minden istenen felül.

4 A kinek kezében vannak a földnek mélységei, és a hegyeknek magasságai is az övéi.

5 A kié a tenger, és õ alkotta is azt, és a szárazföldet is az õ kezei formálták.

6 Jõjjetek, hajoljunk meg, boruljunk le; essünk térdre az Úr elõtt, a mi alkotónk elõtt!

7 Mert õ a mi Istenünk, mi pedig az õ legelõjének népei és az õ kezének juhai vagyunk; vajha ma hallanátok az õ szavát.

8 Ne keményítsétek meg a ti szíveteket, mint Meribáhnál, mint Maszszáh napján a pusztában:

9 A hol megkisértettek engem a ti atyáitok; próbára tettek engem, jóllehet látták az én cselekedetemet.

10 Negyven esztendeig bosszankodtam [e] nemzetségen, és mondám: Tévelygõ szívû nép õk, és nem tudják õk az én útamat!

11 A kiknek megesküdtem haragomban: Nem mennek be az én nyugalmam [helyére.]