1 Oh come, let’s sing to Yahweh.
Let’s shout aloud to the rock of our salvation!
2 Let’s come before his presence with thanksgiving.
Let’s extol him with songs!
3 For Yahweh is a great God,
a great King above all gods.
4 In his hand are the deep places of the earth.
The heights of the mountains are also his.
5 The sea is his, and he made it.
His hands formed the dry land.
6 Oh come, let’s worship and bow down.
Let’s kneel before Yahweh, our Maker,
7 for he is our God.
We are the people of his pasture,
and the sheep in his care.
Today, oh that you would hear his voice!
8 Don’t harden your heart, as at Meribah,
as in the day of Massah in the wilderness,
9 when your fathers tempted me,
tested me, and saw my work.
10 Forty long years I was grieved with that generation,
and said, "It is a people that errs in their heart.
They have not known my ways."
11 Therefore I swore in my wrath,
"They won’t enter into my rest."
1 Jõjjetek el, örvendezzünk az Úrnak; vígadozzunk a mi szabadításunk kõsziklájának!
2 Menjünk elébe hálaadással; vígadozzunk néki zengedezésekkel.
3 Mert nagy Isten az Úr, és nagy király minden istenen felül.
4 A kinek kezében vannak a földnek mélységei, és a hegyeknek magasságai is az övéi.
5 A kié a tenger, és õ alkotta is azt, és a szárazföldet is az õ kezei formálták.
6 Jõjjetek, hajoljunk meg, boruljunk le; essünk térdre az Úr elõtt, a mi alkotónk elõtt!
7 Mert õ a mi Istenünk, mi pedig az õ legelõjének népei és az õ kezének juhai vagyunk; vajha ma hallanátok az õ szavát.
8 Ne keményítsétek meg a ti szíveteket, mint Meribáhnál, mint Maszszáh napján a pusztában:
9 A hol megkisértettek engem a ti atyáitok; próbára tettek engem, jóllehet látták az én cselekedetemet.
10 Negyven esztendeig bosszankodtam [e] nemzetségen, és mondám: Tévelygõ szívû nép õk, és nem tudják õk az én útamat!
11 A kiknek megesküdtem haragomban: Nem mennek be az én nyugalmam [helyére.]