Provérbios 29

1 He, that being often reproved hardeneth his neck, shall suddenly be destroyed, and that without remedy. A ki a feddésekre is nyakas marad, egyszer csak összetörik, gyógyíthatatlanul.
2 When the righteous are in authority, the people rejoice: but when the wicked beareth rule, the people mourn. Mikor öregbülnek az igazak, örül a nép; mikor pedig uralkodik az istentelen, sóhajt a nép.
3 He that loveth wisdom rejoiceth his father: but he that keepeth company with harlots spendeth his substance. A bölcseség-szeretõ ember megvidámítja az õ atyját; a ki pedig a paráznákhoz adja magát, elveszti a vagyont.
4 The king by judgment establisheth the land: but he that receiveth gifts overthroweth it. A király igazsággal erõsíti meg az országot; a ki pedig ajándékot vesz, elrontja azt.
5 A man that flattereth his neighbor spreadeth a net for his feet. A férfiú, a ki hizelkedik barátjának, hálót vet annak lábai elé.
6 In the transgression of an evil man there is a snare: but the righteous doth sing and rejoice. A gonosz ember vétkében tõr van; az igaz pedig énekel és vígad.
7 The righteous considereth the cause of the poor: but the wicked regardeth not to know it. Megérti az igaz a szegényeknek ügyét; az istentelen pedig nem tudja megérteni.
8 Scornful men bring a city into a snare: but wise men turn away wrath. A csúfoló férfiak fellobbantják a várost; de a bölcsek elfordítják a haragot.
9 If a wise man contendeth with a foolish man, whether he rageth or laugheth, there is no rest. Az eszes ember, ha vetekedik a bolonddal, akár felháborodik, akár nevet, nincs nyugodalom.
10 The blood-thirsty hate the upright: but the just seek his soul. A vérszomjasak gyûlölik a tökéletes embert; az igazak pedig oltalmazzák annak életét.
11 A fool uttereth all his mind: but a wise man keepeth it in till afterwards. Az õ egész indulatját elõmutatja a bolond; de a bölcs végre megcsendesíti azt.
12 If a ruler hearkeneth to lies, all his servants are wicked. A mely uralkodó a hamisságnak beszédire hallgat, annak minden szolgái latrok.
13 The poor and the deceitful man meet together: the LORD enlighteneth both their eyes. A szegény és az uzsorás ember összetalálkoznak; mind a kettõnek pedig szemeit az Úr világosítja meg.
14 The king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever. A mely király hûségesen ítéli a szegényeket, annak széke mindörökké megáll.
15 The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame. A vesszõ és dorgálás bölcseséget ád; de a szabadjára hagyott gyermek megszégyeníti az õ anyját.
16 When the wicked are multiplied, transgression increaseth: but the righteous shall see their fall. Mikor nevekednek az istentelenek, nevekedik a vétek; az igazak pedig azoknak esetét megérik.
17 Correct thy son, and he shall give thee rest; yes, he shall give delight to thy soul. Fenyítsd meg a te fiadat, és nyugodalmat hoz néked, és szerez gyönyörûséget a te lelkednek.
18 Where there is no vision, the people perish: but he that keepeth the law, happy is he. Mikor nincs [mennyei] látás, a nép elvadul; ha pedig megtartja a törvényt, oh mely igen boldog!
19 A servant will not be corrected by words: for though he understandeth, he will not answer. [Csak] beszéddel nem tanul meg a szolga, mert tudna, de még sem felel meg.
20 Seest thou a man that is hasty in his words? there is more hope of a fool than of him. Láttál-é beszédeiben hirtelenkedõ embert? a bolond felõl több reménység van, hogynem a felõl!
21 He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him at length become his son. A ki lágyan neveli gyermekségétõl fogva az õ szolgáját, végre az lesz a fiú.
22 An angry man stirreth up strife, and a furious man aboundeth in transgression. A haragos háborgást szerez; és a dühösködõnek sok a vétke.
23 A man's pride shall bring him low: but honor shall uphold the humble in spirit. Az embernek kevélysége megalázza õt; az alázatos pedig tisztességet nyer.
24 Whoever is partner with a thief, hateth his own soul: he heareth cursing, and discloseth it not. A ki osztozik a lopóval, gyûlöli az magát; hallja az esküt, de nem vall.
25 The fear of man bringeth a snare: but he who putteth his trust in the LORD shall be safe. Az emberektõl való félelem tõrt vet; de a ki bízik az Úrban, kiemeltetik.
26 Many seek the ruler's favor; but every man's judgment cometh from the LORD. Sokan keresik a fejedelemnek orczáját; de az Úrtól [van] kinek-kinek ítélete.
27 An unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked. Iszonyat az igazaknak a hamis ember; és iszonyat az istentelennek az igaz úton járó.