A bem-aventurança do que é perdoado
De Davi. Salmo didático
1 Bem-aventurado aquele cuja transgressão é perdoada,
e cujo pecado
é coberto.
2 Bem-aventurado o homem a quem o Senhor não imputa maldade,
e em cujo
espírito não
há engano.
3 Quando eu guardei silêncio,
envelheceram os meus ossos
pelo meu bramido
em todo o dia.
4 Porque de dia e de noite a tua mão pesava sobre mim;
o meu humor
se tornou em sequidão de estio.
(Selá.)
5 Confessei-te o meu pecado,
e a minha maldade não encobri.
Dizia eu:
Confessarei ao Senhor as minhas transgressões;
e tu perdoaste a maldade
do meu pecado.
(Selá.)
6 Por isso, todo aquele que é santo orará a ti,
a tempo de te poder achar;
até no
transbordar de
muitas águas,
estas não lhe
chegarão.
7 Tu és o lugar em que me escondo;
tu me preservas da angústia;
tu me cinges de alegres cantos de livramento.
(Selá.)
8 Instruir-te-ei,
e ensinar-te-ei o caminho
que deves seguir;
guiar-te-ei com os
meus olhos.
9 Não sejais como o cavalo,
nem como a mula,
que não têm entendimento,
cuja boca precisa de cabresto
e freio
para que não
se cheguem a ti.
10 O ímpio tem muitas dores,
mas àquele que confia
no Senhor a
misericórdia o cercará.
11 Alegrai-vos no Senhor, e regozijai-vos, vós os justos;
e cantai alegremente,
todos vós que sois retos
de coração.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!
1 Phước thay cho người nào được tha sự vi phạm mình! Được khỏa lấp tội lỗi mình! 2 Phước thay cho người nào Đức Giê-hô-va không kể gian ác cho, Và trong lòng không có sự giả dối! 3 Khi tôi nín lặng, các xương cốt tôi tiêu-tàn, Và tôi rên siếc trọn ngày; 4 Vì ngày và đêm tay Chúa đè nặng trên tôi; Nước bổ thân tôi tiêu hao như bởi khô hạn mùa hè. 5 Tôi đã thú tội cùng Chúa, không giấu gian ác tôi; Tôi nói: Tôi sẽ xưng các sự vi phạm tôi cùng Đức Giê-hô-va; Còn Chúa tha tội ác của tôi. 6 Bởi cớ ấy phàm người nhân đức đều cầu nguyện cùng Chúa trong khi có thể gặp Ngài; Quả thật, trong lúc có nước lụt lan ra, thì sẽ chẳng lan đến người. 7 Chúa là nơi ẩn núp tôi; Chúa bảo hộ tôi khỏi sự gian truân; Chúa lấy bài hát giải cứu mà vây phủ tôi. 8 Ta sẽ dạy dỗ ngươi, chỉ cho ngươi con đường phải đi; Mắt ta sẽ chăm chú ngươi mà khuyên dạy ngươi. 9 Chớ như con ngựa và con la, là vật vô tri; Phải dùng hàm khớp và dây cương mới cầm chúng nó được, Bằng chẳng, chúng nó không đến gần ngươi. 10 Kẻ ác có nhiều nỗi đau đớn; Nhưng người nào tin cậy nơi Đức Giê-hô-va, sự nhân từ vây phủ người ấy. 11 Hỡi người công bình, hãy vui vẻ và hớn hở nơi Đức Giê-hô-va! ù các người có lòng ngay thẳng, hãy reo mừng!
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.