Louvor pelas colheitas
Ao mestre de canto. De Davi. Cântico
1 A ti, ó Deus, espera o louvor em Sião,
e a ti
se pagará o voto.
2 Ó tu que ouves as orações,
a ti virá toda a carne.
3 Prevalecem as iniquidades contra mim;
porém tu
limpas as nossas
transgressões.
4 Bem-aventurado aquele a quem
tu escolhes,
e fazes chegar
a ti, para que habite em teus átrios;
nós seremos fartos
da bondade da tua casa e
do teu santo templo.
5 Com coisas tremendas em justiça nos responderás, ó Deus da nossa salvação;
tu és a esperança
de todas as extremidades
da terra,
e daqueles
que estão longe
sobre o mar.
6 O que pela sua força
consolida os montes,
cingido de fortaleza;
7 O que aplaca o ruído dos mares, o ruído das suas ondas,
e o tumulto
dos povos.
8 E os que habitam nos fins
da terra temem os teus sinais;
tu fazes alegres
as saídas
da manhã
e da tarde.
9 Tu visitas a terra, e a refrescas;
tu a enriqueces grandemente com o rio de Deus,
que está cheio de água;
tu lhe preparas o trigo,
quando assim a
tens preparada.
10 Enches de água os seus sulcos;
tu lhe aplanas as leivas;
tu a amoleces com a muita chuva;
abençoas as suas novidades.
11 Coroas o ano com a tua bondade,
e as tuas veredas destilam gordura.
12 Destilam sobre os pastos do deserto,
e os outeiros os cingem
de alegria.
13 Os campos se vestem de rebanhos,
e os vales se cobrem de trigo;
eles se regozijam
e cantam.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!
1 Hỡi Đức Chúa Trời, tại Si-ôn người ta mong đợi ngợi khen Chúa; Họ sẽ trả sự hứa nguyện cho Chúa. 2 Hỡi Đấng nghe lời cầu nguyện, Các xác thịt đều sẽ đến cùng Ngài. 3 Sự gian ác thắng hơn tôi: Còn về sự vi phạm chúng tôi, Chúa sẽ tha thứ cho. 4 Phước thay cho người mà Chúa đã chọn và khiến đến gần, Đặng ở nơi hành lang Chúa: Chúng tôi sẽ được no nê vật tốt lành của nhà Chúa, Là đền thánh của Ngài. 5 Hỡi Đức Chúa Trời về sự cứu rỗi chúng tôi, Chúa sẽ lấy việc đáng sợ mà đáp lại chúng tôi theo sự công bình; Chúa là sự tin cậy của các cùng tột trái đất, và của kẻ ở trên biển xa. 6 Chúa dùng quyền năng mình lập các núi vững chắc, Vì Chúa được thắt lưng bằng sức lực; 7 Chúa dẹp yên sự ầm ầm của biển, sự ồn ào của sóng nó, Và sự xao động của các dân. 8 Những kẻ ở nơi đầu cùng trái đất Thấy phép k" của Chúa, bèn sợ hãi; Chúa khiến buổi hừng đông và buổi chạng vạng mừng rỡ. 9 Chúa thăm viếng đất, và tưới ướt nó, Làm cho nó giàu có nhiều; Suối Đức Chúa Trời đầy nước. Khi Chúa chế đất, thì sắm sửa ngũ cốc cho loài người. 10 Chúa tưới các đường cày nó, làm cục đất nó ra bằng, Lấy mưa tẩm nó cho mềm, và ban phước cho huê lợi của nó. 11 Chúa lấy sự nhân từ mình đội cho năm làm mão triều; Các bước Chúa đặt ra mỡ. 12 Các bước Chúa đặt ra mỡ trên đồng cỏ của đồng vắng, Và các nổng đều thắt lưng bằng sự vui mừng. 13 Đồng cỏ đều đầy bầy chiên, Các trũng được bao phủ bằng ngũ cốc; Khắp nơi ấy đều reo mừng, và hát xướng.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.