A confiança em Deus
1 Louvai ao Senhor.
Ó minha alma, louva ao Senhor.
2 Louvarei ao Senhor
durante a minha vida;
cantarei louvores ao meu Deus
enquanto eu for vivo.
3 Não confieis em príncipes,
nem em filho de homem,
em quem não há salvação.
4 Sai-lhe o espírito,
volta para a terra;
naquele mesmo dia
perecem os seus pensamentos.
5 Bem-aventurado aquele
que tem o Deus de Jacó
por seu auxílio,
e cuja esperança está posta
no Senhor seu Deus.
6 O que fez os céus e a terra,
o mar e tudo quanto há neles,
e o que guarda a verdade
para sempre;
7 O que faz justiça aos oprimidos,
o que dá pão aos famintos.
O Senhor solta os encarcerados.
8 O Senhor abre os olhos aos cegos;
o Senhor levanta os abatidos;
o Senhor ama os justos;
9 O Senhor guarda os estrangeiros;
sustém o órfão e a viúva,
mas transtorna
o caminho dos ímpios.
10 O Senhor reinará eternamente;
o teu Deus, ó Sião,
de geração em geração.
Louvai ao Senhor.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!
1 Ha-lê-lu-gia! Hỡi linh hồn ta, hãy ngợi khen Đức Giê-hô-va! 2 Trọn đời sống tôi sẽ ngợi khen Đức Giê-hô-va; Hễ tôi còn sống chừng nào tôi sẽ hát xướng cho Đức Chúa Trời tôi chừng nấy. 3 Chớ nhờ cậy nơi các vua chúa, Cũng đừng nhờ cậy nơi con loài người, là nơi không có sự tiếp trợ. 4 Hơi thở tắt đi, loài người bèn trở về bụi đất mình; Trong chính ngày đó các mưu mô nó liền mất đi. 5 Phước cho người nào có Đức Chúa Trời của Gia-cốp giúp đỡ mình, Để lòng trông cậy nơi Giê-hô-va Đức Chúa Trời mình! 6 Ngài là Đấng dựng nên trời đất, Biển, và mọi vật ở trong đó; Ngài giữ lòng thành thực đời đời, 7 Đoán xét công bình cho kẻ bị hà hiếp, Và ban bánh cho người đói. Đức Giê-hô-va giải phóng người bị tù. 8 Đức Giê-hô-va mở mắt cho người đui; Đức Giê-hô-va sửa ngay lại những kẻ cong khom; Đức Giê-hô-va yêu mến người công bình; 9 Đức Giê-hô-va bảo hộ khách lạ, Nâng đỡ kẻ mồ côi và người góa bụa; Nhưng Ngài làm cong quẹo con đường kẻ ác, 10 Đức Giê-hô-va sẽ cai trị đời đời; ù Si-ôn, Đức Chúa Trời ngươi làm Vua đến muôn đời! Ha-lê-lu-gia!
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.