A Psalm of David.

1 Jehovah saith unto my Lord, Sit thou at my right hand,

Until I make thine enemies thy footstool.

2 Jehovah will send forth the rod of thy strength out of Zion:

Rule thou in the midst of thine enemies.

3 Thy people offer themselves willingly

In the day of thy power, in holy array:

Out of the womb of the morning

Thou hast the dew of thy youth.

4 Jehovah hath sworn, and will not repent:

Thou art a priest for ever

After the order of Melchizedek.

5 The Lord at thy right hand

Will strike through kings in the day of his wrath.

6 He will judge among the nations,

He will fill the places with dead bodies;

He will strike through the head in many countries.

7 He will drink of the brook in the way:

Therefore will he lift up the head.

1 (Un psalm al lui David.) Domnul a zis Domnului meu: ,,Şezi la dreapta Mea, pînă voi pune pe vrăjmaşii Tăi supt picioarele Tale.`` -

2 Domnul va întinde din Sion toiagul de cîrmuire al puterii Tale, zicînd: ,,Stăpîneşte în mijlocul vrăjmaşilor Tăi!``

3 Poporul Tău este plin de înflăcărare, cînd Îţi aduni oştirea; cu podoabe sfinte, ca din sînul zorilor, vine tineretul Tău la Tine, ca roua.

4 Domnul a jurat, şi nu -I va părea rău: ,,Tu eşti preot în veac, în felul lui Melhisedec.`` -

5 Domnul, dela dreapta Ta, zdrobeşte pe împăraţi în ziua mîniei Lui.

6 El face dreptate printre neamuri: totul este plin de trupuri moarte; El zdrobeşte capete pe toată întinderea ţării.

7 El bea din pîrîu în timpul mersului: de aceea Îşi înalţă capul.