1 Praise ye Jehovah.
I will give thanks unto Jehovah with my whole heart,
In the council of the upright, and in the congregation.
2 The works of Jehovah are great,
Sought out of all them that have pleasure therein.
3 His work is honor and majesty;
And his righteousness endureth for ever.
4 He hath made his wonderful works to be remembered:
Jehovah is gracious and merciful.
5 He hath given food unto them that fear him:
He will ever be mindful of his covenant.
6 He hath showed his people the power of his works,
In giving them the heritage of the nations.
7 The works of his hands are truth and justice;
All his precepts are sure.
8 They are established for ever and ever;
They are done in truth and uprightness.
9 He hath sent redemption unto his people;
He hath commanded his covenant for ever:
Holy and reverend is his name.
10 The fear of Jehovah is the beginning of wisdom;
A good understanding have all they that do his commandments:
His praise endureth for ever.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
1 Halleluja! Jag vill tacka HERREN av allt hjärta i de rättsinnigas råd och församling.2 Stora äro HERRENS verk, de begrundas av alla som hava sin lust i dem.3 Majestät och härlighet är vad han gör, och hans rättfärdighet förbliver evinnerligen.4 Han har så gjort, att hans under äro i åminnelse; nådig och barmhärtig är HERREN.5 Han giver mat åt dem som frukta honom, han tänker evinnerligen på sitt förbund.6 Sina gärningars kraft har han gjort kunnig för sitt folk, i det han gav dem hedningarnas arvedel.7 Hans händers verk äro trofasthet och rätt, oryggliga äro alla hans ordningar.8 De stå fasta för alltid och för evigt, de fullbordas med trofasthet och rättvisa.9 Han har sänt sitt folk förlossning, han har stadgat sitt förbund för evig tid; heligt och fruktansvärt är hans namn.10 HERRENS fruktan är vishetens begynnelse, ett gott förstånd få alla de som göra därefter. Hans lov förbliver evinnerligen.