1 RAB Siyonu kutsal dağlar üzerine kurdu.
2 Siyonun kapılarını 2 Yakup soyunun bütün konutlarından daha çok sever.
3 Ey Tanrı kenti, senin için ne yüce sözler söylenir: |iSela
4 ‹‹Beni tanıyanlar arasında 2 Rahav ve Babili anacağım, 2 Filisti, Suru, Kûşu da; 2 ‹Bu da Siyonda doğdu› diyeceğim.››
5 Evet, Siyon için şöyle denecek: 2 ‹‹Şu da orada doğmuş, bu da, 2 Yüceler Yücesi onu sarsılmaz kılacak.››
6 RAB halkları kaydederken, 2 ‹‹Bu da Siyonda doğmuş›› diye yazacak. |iSela
7 Okuyucular, kavalcılar, 2 ‹‹Bütün kaynaklarım sendedir!›› diyecek.
1 Salmo dei figliuoli di Kore. Canto.} LEterno ha fondato la sua città sui monti santi.
2 Egli ama le porte di Sion più di tutte le dimore di Giacobbe.
3 Cose gloriose son dette di te, o città di Dio! Sela.
4 Io mentoverò lEgitto e Babilonia fra quelli che mi conoscono: Ecco la Filistia e Tiro, con lEtiopia: Ciascun dessi è nato in Sion!
5 E si dirà di Sion: Questo qui e quello là son nati in lei; e lAltissimo stesso la renderà stabile.
6 LEterno iscriverà, passando in rassegna i popoli: Questo è nato là. Sela.
7 E cantando e danzando diranno: Tutte le fonti della mia gioia sono in te.