1 RAB Siyonu kutsal dağlar üzerine kurdu.

2 Siyonun kapılarını 2 Yakup soyunun bütün konutlarından daha çok sever.

3 Ey Tanrı kenti, senin için ne yüce sözler söylenir: |iSela

4 ‹‹Beni tanıyanlar arasında 2 Rahav ve Babili anacağım, 2 Filisti, Suru, Kûşu da; 2 ‹Bu da Siyonda doğdu› diyeceğim.››

5 Evet, Siyon için şöyle denecek: 2 ‹‹Şu da orada doğmuş, bu da, 2 Yüceler Yücesi onu sarsılmaz kılacak.››

6 RAB halkları kaydederken, 2 ‹‹Bu da Siyonda doğmuş›› diye yazacak. |iSela

7 Okuyucular, kavalcılar, 2 ‹‹Bütün kaynaklarım sendedir!›› diyecek.

1 Salmo dei figliuoli di Kore. Canto.} L’Eterno ha fondato la sua città sui monti santi.

2 Egli ama le porte di Sion più di tutte le dimore di Giacobbe.

3 Cose gloriose son dette di te, o città di Dio! Sela.

4 Io mentoverò l’Egitto e Babilonia fra quelli che mi conoscono: Ecco la Filistia e Tiro, con l’Etiopia: Ciascun d’essi è nato in Sion!

5 E si dirà di Sion: Questo qui e quello là son nati in lei; e l’Altissimo stesso la renderà stabile.

6 L’Eterno iscriverà, passando in rassegna i popoli: Questo è nato là. Sela.

7 E cantando e danzando diranno: Tutte le fonti della mia gioia sono in te.