Publicidade

Ezequiel 3

TB

1 တစ်​ဖန်၊ ်း​ူ​ား၊ သင်​ွေ့​ော​ာ​ကို ား​ော့။ ာ​်​ကို ား​ြီး​ျှ်၊ ေ​ျိုး​ား​ို့​ှိ​ာ​ို့ ွား၍ ော​ြော​ော့​့်​ော်​ူ​သည်​ို်း၊ဗျာ၊ ၁၀:၉-၁၀2 ါ​သညါး​စပ်​ကို​့်​စဉို​ာ​်​ကို ွံ့​ော်​ူ​က်၊ 3 ်း​ူ​ား၊ ါ​ေး​ော ာ​်​ကို ား၍ ဝမ်း​့်​ေ​ော့​့်​ော်​ူ​သည်​ို်း၊ ါ​သည်​ား၍ ါး​စပ်၌​ျား​ရည်​ကဲ့​ို့ ျို၏။

4 တစ်​ဖန်၊ ်း​ူ​ား၊ ေ​ျိုး​ား​ို့​ှိ​ာ​ို့​ွား၍ ါ့​ကား​ကို ော​ြော​ော့။ 5 သင်​ိ​ကျွ်း၊ ား​လည်​ဲ​ော ကား​ကို ြော​တတ်​ော ူ​ျိုး​ှိ​ာ​ို့ သင့်​ကို ါ​ေ​ွှ်​သည်။ ေ​ျိုး​ှိ​ာ​ို့ ေ​ွှ်၏။ 6 သင်​ိ​ကျွ်း၊ ား​လည်​ဲ​ော​ကား၊ ျှ်း​ား​လည်​ို်​ော ကား​ကို ြော​တတ်​ော ူ​ျိုး​ျိုး​ို့ ှိ​ာ​ို့ ေ​ွှ်​သည်​်။ ကယ်၍ ို​ို့​ော ူ​ို့​ှိ​ာ​ို့​ေ​ွှ်​ျှ်၊ သင့်​ကား​ကို ား​ော်​ကြ​့်​မည်။ 7 ေ​ျိုး​ို့​ူ​ကား၊ သင့်​ကား​ကို ား​ော်​ကြ။ ါ့​ကား​ကို​ပငား​ော်​ကြ။ ေ​ျိုး​ား​ေါ်း​ို့​သညို်​ာ​ော ူး​့် ို်​ာ​ော ှ​ုံး​ှိ​ကြ၏။ 8 ို့​ာ​်၊ ူ​ို့​က်​ှာ​တစ်​ဖက်၌ သင်၏​က်​ှာ​ကို​လည်း​ကော်း၊ ူ​ို့​ူး​တစ်​ဖက်၌ သင်၏​ူး​ကို​လည်း​ကော်း ါ​ို်​ံ့​ေ​ြီ။ 9 သင်၏​ူး​ကို ကျောက်​ထက်​က်​ထက်​ာ၍ ို်​ာ​ေ​ြီ။ ူ​ို့​သည်​ကန်​တတ်​ော ျိုး​်၍၊ သင်​သညကြောက်​့်။ ူ​ို့​က်​ှာ​ရည်​ကြော့် ်​က်​့်​့်​ော်​ူ၏။

10 တစ်​ဖန်၊ ်း​ူ​ား၊ သင့်​ား​ါ​ြော​ံ့​ျှ​ော​ကား​ို့​ကို ား​ော်၍ ှ​ုံး​်း​ော့။ 11 ်း​ွား​်း​ကို ံ​ော သင်၏​ျိုး​ား​်း​ို့ ှိ​ာ​ို့​ွား၍၊ ်​ာ​ု​ား​့်​ော်​ူ​သည်​ု၊ ူ​ို့​ား​ော်​သည်​ေ၊ ား​ော်​သည်​ေ၊ ော​ြော​ော့​့်​ော်​ူ၏။

ေ​ာ​်​ား​ှ​ေ​ကျေ​

12 ို​ိ​်​ော်​သညါ့​ကို​ျီ၍၊ ာ​ု​ား​ကျိ်း​ဝပ်​ော်​ူ​ရပ်​်း​ော်​သညမင်္ာ​ှိ​ေ​တည်း​ု၊ ါ့​ောက်၌ ကြီး​ွာ​ော ှု်​ှား​်း​ံ​ကို ါ​ကြား၏။ 13 တစ်​ု​့် တစ်​စပ်​က်​ှိ​ော ါ​ို့၏​ော်​ျား ်​ံ​ကို​လည်း​ကော်း၊ ူ​ို့​ား​ှာ ီး​ျား​်​ံ​ကို​လည်း​ကော်း၊ ကြီး​ွာ​ော ှု်​ှား​်း​ံ​ကို​လည်း​ကော်း ါ​ကြား​14 ိ​်​ော်​သညါ့​ကို​ျီ​ွား​ော်​ူ၍၊ ါ​သည်​ါး​ော​်၊ ူ​ပန်​ော​်​့် ိုက်​ာ​ု​ား၏​လက်​ော်​သညါ့​ေါ်​ှာ ေး​ံ​ွာ​တင်​က်​ှိ၏။ 15 ်း​ွား​်း​ကို​ံ​ေ​ာ​်​ား၊ ေ​ိ​ွာ​ှာ ေ​ာ​ကျ​ော ူ​ို့​ှိ​ာ​ို့ ါ​ောက်၍၊ ူ​ို့​ေ​ာ​ရပ်၌ ု​နစ်​ရက်​ပတ်​ုံး ်း​ော​ွေ​ေ​က်​ေ၏။

ကင်း​ော့်​အရာ၌​ခန့်​ား​်း

16 ု​နစ်​ရက်​်​ာ​ု​ား၏​ှု်​ကပတ်​ော်​သညါ့​ီ​ို့ ောက်​ာ၍၊ 17 ်း​ူ​ား၊ သင့်​ကို ေ​ျိုး​ကင်း​ော့်​ာ၌ ါ​ခန့်​ား​ော​ကြော့်၊ ါ​ိ​ေး​ော ကား​ကို​ား​ော်၍ ူ​ို့​ား ဆင့်​ို​ော့။ 18 သင်​သည်​ေ​့်​မည်​ု၊ ူ​ိုး​ား ါ​ြော​က်​့် သင်​သညိ​ေး၊ ူ​ိုး၏ သက်​ကို ်း​ာ​ေ​်း​ှာ၊ ူ​ိုး​ား ိ​ေး​ော​ကား​ကို ြော​ဲ​ေ​ျှို​ူ​ိုး​သညိ​ိ​်၌ ေ​့်​မည်။ ူ၏​သက်​ကို​ကား၊ သင်၌​ါ​ော်း​မည်။ 19 ို့​်၊ သင်​သညူ​ိုး​ကို ိ​ေး​က်​့် ူ​သညိ​ိ​ြု​ော ု​ိုက်​ကို​လည်း​ကော်း၊ ိ​ိ​ိုက်​ော လမ်း​ကို​လည်း​ကော်း ှော်​ဲ​ေ​ျှ်၊ ိ​ိ​်၌ ေ​့်​မည်။ သင်​ူ​ကား၊ ကို်​သက်​ိ​်​ကို ကယ်​်​ေ​ြီ။ 20 တစ်​ဖန်​ုံ၊ ြော့်​မတ်​ော​ူ​သညောက်​်၍ ု​ိုက်​ကို​ြု​ျှ်​လည်း​ကော်း၊ ိ​ိ၍ ဲ​ာ​ကြော်း​ကို ူ့​ှေ့​ှာ ါ​ား​ျှ်​လည်း​ကော်း ူ​သညေ​့်​မည်။ သင်​သညိ​ေး​ော​ကြော့်၊ ူ​သညိ​ိ​်၌ ေ​့်​မည်။ ူ​က့်​ူး​ော ား​ကို ာ​ြု​ူ၏​သက်​ကို​ကား၊ သင်၌​ါ​ော်း​မည်။ 21 ို့​်၊ ြော့်​မတ်​ော​ူ​သညု​ိုက်​ကို ြု​မည်​ကြော်း၊ သင်​သည်​ိ​ေး၍ ူ​သညု​ိုက်​ကို ြု​ဲ​ေ​ျှ်၊ ိ​ေး​ော ကျေး​ူး​ကြော့် စင်​စစသက်​်း​ာ​့်​မည်။ သင်​သည်​လည်း၊ ကို်​သက်​ိ​်​ကို ကယ်​်​ေ​ြီ​့်​ော်​ူ၏။

ကားောေ​ကျေ​

22 တစ်​ဖနာ​ု​ား၏​လက်​ော်​သညါ့​ေါ်​ှာ​တင်​ြီး​ျှ်၊ သင်​်​်​ို့ ွား​ော့။ ို​ရပ်၌ ါ​ြော​မည်​့်​ော်​ူ​သည်​ို်း၊ 23 ါ​သည်​်​ို့​ွား၏။ ောက်​ော​ါ​ေ​ာ​်​ား​ှာ ါ​်​ူး​ော ာ​ု​ား၏​်း​ော်​သညရပ်​ော်​ူ၍၊ ါ​သည်​ဝပ်​က်​ေ၏။ 24 ိ​်​ော်​သညါ့​ဲ​ို့​ဝင်၍ မတ်​တတ်​ေ​ေ​က်၊ သင်​ွား​ော့။ ကို်​်၌ ်း​ှော်၍ ေ​ော့။ 25 ်း​ူ​ား၊ သင်​သညကြိုး​့်​်​ှော်​်း​ကို​ံ၍ ူ​ို့​က်​26 သင်​သညူ​ို့​ကို ုံး​ဲ​ေ​ေ​်း​ှာ၊ ကား​ကသင့်​ျှာ​ကို ာ​ေါ်၌ ကပ်​ေ​မည်။ ကြော်း​ူ​ကား၊ ူ​ို့​သည်​ကန်​တတ်​ော​ျိုး​်​ကြ၏။ 27 ို့​ာ​သင့်​ား​ါ​ြော​ော​သင့်​ှု်​ကို ါ​့်​မည်။ သင်​က်​ာ​ု​ား​့်​ော်​ူ၏​ူ​ို့​ား ော​ြော​မည်။ ား​ော်​ော​ူ​သညား​ော်​ေ၊ ား​ော်​ော​ူ​သညား​ော်​ဲ​ေ​ေ။ ူ​ို့​သည်​ကန်​တတ်​ော​ျိုး​်​ကြ​သည်​့်​ော်​ူ၏။

1 Disse-me mais: Filho do homem, come o que achares; come Ez 3.9este rolo e vai falar à casa de Israel. 2 Eu Jr 25.17abri, pois, a minha boca, e ele me deu a comer o rolo. 3 Então, me disse: Filho do homem, de comer ao teu ventre Jr 6.11;20.9e enche as tuas entranhas deste rolo que eu te dou. Eu o Jr 15.16comi; e ele era, na minha boca, doce Sl 19.10;119.103;Ap 10.9-10como o mel.

A comissão de profeta

4 Disse-me ainda: Filho do homem, Ez 3.11;Ez 2.3,7;Mt 10.5-6vai ter com a casa de Israel e, com as minhas palavras, fala a eles. 5 Pois Jn 1.2;At 14.11;26.17não és enviado a um povo de Is 28.11;33.19estranho falar e de linguagem difícil, mas à casa de Israel; 6 não a muitos povos de estranho falar e de linguagem difícil, cujas palavras não possas entender. Certamente, se eu te enviasse aos tais, eles Jn 3.5-10;Mt 11.21;At 13.46-48te escutariam. 7 A casa de Israel, porém, 1Sm 8.7;Jo 15.20,23não te quer escutar, porque não me quer escutar a mim. Pois toda a casa de Israel é duma Ez 3.4;Is 48.4;Jr 3.3fronte desavergonhada e dum coração obstinado. 8 Eis que fiz Jr 1.18;15.20duro o teu rosto contra os seus rostos e dura a tua fronte, contra as suas frontes. 9 Fiz a tua fronte como Zc 7.12diamante, mais dura do que a pederneira. Ez 3.6;Is 41.10,14Não tenhas medo deles, nem te assustes com os seus semblantes, ainda que são casa rebelde. 10 Disse-me mais: Filho do homem, mete no teu coração Ez 3.1-3;Ez 2.8;Jó 22.22todas as minhas palavras que eu te falar e ouve com os teus ouvidos. 11 Vai ter com os Ez 3.15;Ez 11.24-25do cativeiro, com os filhos do teu povo, e fala com eles, e dize-lhes: Assim diz o Senhor Deus; Ez 3.27;Ez 2.5quer queiram ouvir quer não queiram.

12 Então, o Ez 3.14;Ez 8.3;At 8.39Espírito me levantou, e ouvi por detrás de mim a voz de grande At 2.2estrondo dizer: Bendita seja Ez 3.23;Ez 1.28;9.3a glória de Jeová desde a sua morada! 13 Eu ouvi Ez 1.24;10.5o ruído das asas das criaturas viventes, quando tocavam uma na outra, e o ruído Ez 1.15;10.16-17das rodas ao lado delas, o ruído de grande estrondo. 14 Assim, me levantou Ez 3.12o Espírito e me levou; eu me fui Jr 6.11amargurado, Jr 20.9na indignação do meu espírito, Ez 3.22;Ez 1.3;8.1e a mão de Jeová era forte sobre mim. 15 Então, fui a Tel-Abibe, ao lugar onde habitavam, ter com os do cativeiro, os quais habitavam junto ao Ez 1.1Quebar, e, Jó 2.13por sete dias, sentei-me ali atônito no meio deles.

O atalaia de Israel

16 Jr 42.7Passados sete dias, veio a mim a palavra de Jeová, dizendo: 17 Filho do homem, eu te dei por Ez 33.7-9;Is 52.8;56.10;62.6;Jr 6.17atalaia à casa de Israel; ouve, pois, da minha boca a palavra 2Cr 19.10;Is 58.1;Hc 2.1e avisa-os da minha parte. 18 Quando eu disser ao ímpio: Gn 2.17Certamente morrerás; Ez 3.20;Ez 33.6,8se não o avisares, nem falares para avisar ao ímpio que se desvie do seu mau caminho, a fim de salvares a sua vida, morrerá esse ímpio na sua iniquidade, mas o seu sangue, da tua mão o requererei. 19 Contudo, Ez 33.3,9;2Rs 17.13-14se tu avisares o ímpio, e ele não se converter da sua maldade, nem do seu mau caminho, morrerá ele na sua iniquidade; Ez 14.14,20;At 18.6;1Tm 4.16tu, porém, livraste a tua alma. 20 Demais, Ez 18.24;33.18;Sl 125.5;Sf 1.6quando o justo se desviar da sua justiça e cometer a iniquidade, e eu puser diante dele Ez 14.3,7-9;Is 8.14;Jr 6.21uma pedra de tropeço, ele morrerá; porque Ez 3.18não o avisaste, morrerá no seu pecado, Ez 18.24;33.13e não serão lembradas as suas ações de justiça que tem praticado; mas o seu Ez 3.18sangue, da tua mão o requererei. 21 Todavia, At 20.31se tu avisares o justo para que o justo não peque, e ele não pecar, certamente, viverá, porque recebeu o aviso; Ez 3.19e tu livraste a tua alma.

22 Ez 3.14;Ez 1.3;37.1A mão de Jeová estava ali sobre mim; e ele me disse: Levanta-te, sai ao Ez 8.4vale, At 9.6e falarei contigo. 23 Então, me levantei e saí ao vale. Eis que estava ali Ez 1.28;At 7.55a glória de Jeová, como a glória que vi junto ao Ez 1.1,3rio Quebar; e Ez 1.28caí com o rosto em terra. 24 Ez 2.2O Espírito entrou em mim e pôs-me sobre os meus pés; ele falou comigo e me disse: Vai e encerra-te dentro da tua casa. 25 Mas, quanto a ti, filho do homem, eis que Ez 4.8porão sobre ti cordas e com elas te ligarão, e tu não sairás por entre eles. 26 Farei que a tua língua se pegue ao teu paladar, ficarás Ez 24.27;33.22;Sl 39.2;Lc 1.20-22mudo e não lhes servirás de Os 4.17;Am 8.11-12repreendedor. Pois são casa rebelde. 27 Mas, quando eu falar contigo, Ez 29.21;33.22;Êx 4.11-12abrirei a tua boca, e tu lhes dirás: Assim diz o Senhor Deus: Ez 3.11;Ez 2.5,7O que ouve ouça; e o que deixa de ouvir deixa. Pois são Ez 3.9,26casa rebelde.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-