Publicidade

Ezequiel 41

TB

1 ို​ောက်​ိ​်​ော်ို့​ေါ်၍ ံ​ါး​ို်​ို့​ကို​ို်း​ျှ်၊ ်​ဖက်၌ ံ​ါး​ို်​ု​သညိ​်​ော်​ု​့်​ျှ ြောက်​ော်​ှိ၏။ 2 ိ​်​ော်​ံ​ါး​က်​ကား ဆယ်​ော်​ှိ၏။ ံ​ါး​တစ်​ဖက်​့် တစ်​ဖက်​လည်း ါး​ော်​ီ​က်၏။ ိ​်​ော်​ကို​ို်း၍၊ ျား​ကား ော်​ေး​ဆယ်၊ ံ​ကား ော်​်​ဆယ်​ှိ၏။ 3 ို​ောက်၊ ဲ​ို့​ဝင်၍ ာ​ာ​ို့​ကို​ို်း​ျှ်၊ ံ​ါး​ို်​ော်၊ ံ​ါး​ြောက်​ော်၊ ံ​ါး​တစ်​ဖက်​တစ်​ကု​နစ်​ော်​ီ​ှိ၏။ 4 ို​ခန်း​သညိ​်​ော်​ံ​့် ီ​တည်း​်​က်၊ ျား​ော်​်​ဆယ်၊ ံ​လည်း ော်​်​ဆယ်​ှိ​သည်​ကို ို်း၍၊ ခန်း​ကား ်​သန့်​်း​ာ​ာ​်​သည်​ါ့​ား​ြော​ို၏။

ံ​ခန်း​ျား

5 ို​ောက်၊ ်​ော်​ံ​ကို​ို်း၍ ု​ြောက်​ော်​ှိ၏။ ်​ော်​ပတ်​လညံ​ခန်း​ို့​သညေး​ော်​ီ​ှိ၏။ 6 ံ​ခန်း​ို့​သညစဉ်​ို်း​ုံး​ဆယ်၊ ဆင့်​ုံး​ဆင့်​ေါ်း ုံး​ဆယ်​ုံး​ီ​ှိ​ကြ၏။ ို​ခန်း​ို့​သည်​ော်​ံ​ဲ​ို့ ဝင်​ံ​ောက်​ို်း​က်​ော​ြေ​ေါ်​ှာ ှီ​ေ​ကြ၏။ 7 ံ​ခန်း​ောက်​ဆင့်​ှ​သညု​ိ​ဆင့်​ို့​လည်း​ကော်း၊ ု​ိ​ဆင့်​ှ​သညိ​ဆင့်​ို့​လည်း​ကော်း တက်​သည်​ို်း၊ ်​ော်​ံ​ပတ်​လညတစ်​ျှောက်​ုံး ဆက်​ကာ​ဆက်​က်၍၊ ခန်း​ေ​ာ​သညစဉ်​ို်း က်​ကဆင့်​ဆင့်​တက်၏။ 8 ်​ော်​ထက်​ို်း​ပတ်​လည်၌ ့်​ုံး​ော ံ​ခန်း​ို့​သညြောက်​ော်​်​ော ကျူ​တစ်​်​ျှ က်​ကြ၏။ 9 ံ​ခန်း​်​ဘက်၌ ကာ​ော​ံ​သညု​ါး​ော်​ှိ၏။ က်​ကြွ်း​ော​ရပ်​သညံ​ခန်း​ို့​့် ို်၏။ 10 ်​ော်​ပတ်​လည်၌ ံ​ခန်း​ို့​သည်​ော်​ံ​ို်း​ခန်း​ို့​့် ော်​်​ဆယ်​ကွာ​က်​ှိ​ကြ၏။ 11 ံ​ခန်း​ို့​သညက်​ကြွ်း​ော​ရပ်​ို့​့်၍ ြောက်​ဘက်​ို့​လည်း​ကော်း၊ ော်​ဘက်​ို့​လည်း​ကော်း က်​ှာ​ြု​ကြ၏။ က်​ကြွ်း​ော​ရပ်​သညပတ်​လည်၌ ံ​ါး​ော်​ှိ၏။

ောက်​ံ​ို်း

12 ်​လပ်​ော ရပ်​ကို​်၍ ောက်​ဘက်၌​ှိ​ော ံ​ို်း​သညျား ော်​ု​နစ်​ဆယ်​ှိ၍၊ ်​ော်​ပတ်​လညံ​ို်း​သည်​လည်း ု​ါး​ော်၊ ျား​ော်​ကိုး​ဆယ်​ှိ၏။

ိ​်​ော်​က်​ဝန်း

13 ို​ို့ ်​ော်​ကို​ို်း၍ ်​လပ်​ော​ရပ်၊ ်​ော်​ံ၊ ံ​ို်း​ါ​ကျား ော်​တစ်​ာ​ှိ၏။ 14 ှေ့​က်​ှာ၌ ်​လပ်​ော​ရပ်​ါ​က်၊ ်​ော်​း​ို်း​်​လည်း ော်​တစ်​ာ​ှိ၏။

ေး​်​က်​ျား

15 ်​လပ်​ော​ရပ်၌ ကာ​ော​ှေ့​ံ​ို်း​့် ောက်​ံ​ို်း​ကို ို်း၍၊ တစ်​ဖက်​တစ်​က်၌​ှိ​ော ံ​ခန်း​ါ​ကျား​ော်​တစ်​ာ​ှိ၏။

16 ်း​ိ​်​့် ံ​ို်း​်​ျား၊ ံ​ါး​ုံ​ျား၊ က်း​ော​တင်း​ေါက်​ျား၊ ံ​ါး​ုံ​ှိ​ျှ တစ်​ဖက်​တစ်​က်​ုံး​ဆင့်​ှိ​ော ံ​ခန်း​ံ​ံ​ျား​ို့​သညြေ​ှ​တင်း​ေါက်​ို်​ော်​ြား​့် ုံး​်​က်​ှိ၏။ တင်း​ေါက်​ို့​သည်​လည်း က်​ကာ​ကှိ​ကြ၏။

17 ံ​ါး​ေါက်​ှိ​ျှ​ထက်၊ ်း​ိ​်​်​ဘက်၊ ်​ော်​်း​ံ​ပတ်​လည်၌ ေ​ု​်​့် ်​ွံ​ပင်​ုံ​ု၍၊ 18 ေ​ု​်​်​ု​ကြား​ှာ ်​ွံ​ပင်​တစ်​ု​ီ​ှိ၏။ ေ​ု​်​တစ်​ု၌ က်​ှာ​်​ု​ီ​ါ​က်၊ 19 ်​ွံ​ပင်​်​ု​ကြား​ှာ တစ်​ဖက်၌​ူ​က်​ှာ၊ တစ်​ဖက်၌ ်္ေ့​က်​ှာ​ကို ြ​ကြ၏။ 20 ို​ို့ ်​ော်​ပတ်​လည်၊ ြေ​ှ​သညံ​ါး​ေါက်​ထက်​ို်​ောိ​်​ော်​ံ၌ ေ​ု​်​့် ်​ွံ​ပင်​ု​က်​ှိ၏။ 21 ိ​်​ော်​ို်​ို့​သညေး​ော့်​်​ကြ၏။ သန့်​်း​ာ​ာ​့် က်​ှာ​်း​ူ​ကြ၏။

သစ်​ား​ယဇ်​လင

22 သစ်​ား​ယဇ်​လင်​သည့်​ုံး​ော်၊ ျား​်​ော်၊ ံ​်​ော်​ှိ၏။ လင်​ော့်၊ ိ​နပ်၊ ံ​ံ​ို့​သညသစ်​ား​့်​ြီး​ကြ၏။ ား​ွဲ​ကား၊ ာ​ု​ား​ှေ့​ော်​ှာ တင်​ော ား​ွဲ​ေ​တည်း​ါ့​ား​ြော​ို၏။

ံ​ါး​ျား

23 ိ​်​ော်​့် သန့်​်း​ာ​ာ​ံ​ါး​ေါကတစ်​ေါက်​ီ​ှိ၍၊ 24 ံ​ါး​ို့​သည်​လည်း တပ်​ော ံ​ါး​က်​်​က်​ီ​ှိ၏။ 25 ိ​်​ော်​ံ၌​ု​ကဲ့​ို့ ံ​ါး​က်​ို့၌ ေ​ု​်​့် ်​ွံ​ပင်​ုံ​ု​က်​ှိ၏။ ်​း​ထက်​ှာ ်​တင်​က်​ှိ၏။ 26 ်​ံ​ံ၊ ်​ော်​ခန်း​ံ​ို့​သည်​ျား၊ က်း​ော တင်း​ေါက်​ျား၊ ်​ွံ​ပင်​ျား​့် ့်​ုံ​ကြ၏။

A restauração do templo: o santuário

1 Ez 40.2-3,17Levou-me ao Ez 41.21,23;Ez 42.8templo e mediu as Ez 41.3;Ez 40.9ombreiras: seis cúbitos de largura duma parte e seis cúbitos de largura da outra, que era a largura do tabernáculo. 2 A largura da entrada era de dez cúbitos; e os lados da entrada: cinco cúbitos duma parte e cinco cúbitos da outra. Ele mediu o seu comprimento: era de 1Rs 6.2,17;2Cr 3.3quarenta cúbitos, e a sua largura: de vinte cúbitos. 3 Então, entrou Ez 40.16para dentro e mediu cada Ez 41.1ombreira da entrada: dois cúbitos; e a entrada: seis cúbitos; e a largura da entrada: sete cúbitos. 4 Mediu o seu comprimento: vinte cúbitos; e a largura: 1Rs 6.20vinte cúbitos, diante do 1Rs 6.5templo; e disse-me: Este Êx 26.33-34;Hb 9.3-8é o Santo dos Santos.

5 Então, mediu a parede da casa: seis cúbitos; e a largura de cada Ez 41.6-11;1Rs 6.5câmara lateral: quatro cúbitos, ao redor da casa de todos os lados. 6 As câmaras eram de três andares, câmara sobre câmara, e trinta em cada andar; 1Rs 6.6,10e, na parede que pertencia à casa, entravam para as câmaras laterais ao redor, a fim de pegarem nela e não pegarem na parede da casa. 7 As câmaras laterais eram mais largas à proporção que iam rodeando a casa mais e mais para cima (1Rs 6.8o rodear da casa ia subindo mais e mais alto ao redor da casa); por isso, a largura da casa se aumentava para cima; e assim, da câmara mais baixa, se subia pela da média até a câmara mais alta. 8 Vi também que a casa tinha ao redor um pavimento levantado; as câmaras laterais tinham fundamentos da medida duma cana inteira, de Ez 40.5seis cúbitos até a juntura. 9 A grossura da parede, que era para as câmaras laterais, do lado de fora, era de cinco cúbitos; e Ez 41.11o que sobrava era o lugar das câmaras laterais, que pertenciam à casa. 10 Entre as Ez 40.17câmaras, havia a largura de vinte cúbitos ao redor da casa, por todos os lados. 11 As portas das câmaras laterais olham para o lugar Ez 41.9que sobrava: uma porta para o norte e outra porta para o sul; e a largura do lugar que sobrava era de cinco cúbitos ao redor.

12 O Ez 41.13,15;Ez 42.1edifício que estava em frente do Ez 41.13-15;Ez 42.1,10,13lugar separado ao lado que olha para o ocidente tinha setenta cúbitos de largura; e a parede do edifício tinha cinco cúbitos de grossura ao redor, e o seu comprimento era de noventa cúbitos. 13 Assim, mediu a casa: cem cúbitos de comprido; o lugar separado, e o edifício, e as suas paredes: Ez 40.47cem cúbitos de comprido; 14 também a largura da dianteira da casa e do lugar separado que olha para o oriente: cem cúbitos.

15 Mediu o comprimento do edifício, em frente do lugar separado que estava por detrás dele, e as suas Ez 41.16;Ez 42.3,5galerias duma e da outra parte: cem cúbitos; e o templo, interior, e os vestíbulos do átrio. 16 Ez 41.25;Ez 10.18;40.6;Is 6.4Os limiares, e as Ez 41.26;Ez 40.16,25;1Rs 6.4janelas fechadas, e Ez 41.15as galerias ao redor nos Ez 42.3três andares, defronte do limiar 1Rs 6.15forrado de madeira ao redor, e desde o chão até as janelas (Ora, as janelas estavam cobertas); 17 até o espaço por cima da porta, sim, até a casa interior, e pelo lado de fora, e por toda a parede de dentro e de fora, tudo por medida. 18 Fizeram-se Ez 41.20,25;1Rs 6.29,32,35;7.36querubins e Ez 40.16;2Cr 3.5palmeiras (entre querubim e querubim havia uma palmeira), e cada querubim tinha dois rostos, 19 de sorte que o rosto de homem olhava para a palmeira duma parte, e o rosto de Ez 1.10;10.14leão novo, para a palmeira da outra; assim se fez pela casa toda ao redor. 20 Desde o chão até por cima da porta, estavam feitos Ez 41.18querubins e palmeiras; assim era a parede do templo.

21 Quanto ao Ez 41.1templo, as Ez 41.1;Ez 40.9,14,16;1Rs 6.33ombreiras das portas eram quadradas; e, quanto à dianteira do santuário, a sua aparência era como a aparência do templo. 22 De madeira era Êx 30.1-3;1Rs 6.20;Ap 8.3o altar, de três cúbitos de altura, e o seu comprimento, de dois cúbitos; e os seus cantos, e o seu comprimento, e as suas paredes eram de madeira; e disse-me: Esta é a Ez 23.41;44.16;Êx 25.23,30;Lv 24.6;Ml 1.7,12mesa que está diante de Jeová. 23 O Ez 41.1templo e o Ez 41.4santuário tinham duas 1Rs 6.31-35portas. 24 As portas tinham cada uma dois batentes, dois 1Rs 6.34batentes que viravam; dois batentes para uma porta e dois batentes para a outra. 25 Nelas, a saber, nas portas do templo, foram feitos Ez 41.18querubins e palmeiras, como se fizeram nas paredes; e havia Ez 41.16grossas traves de madeira na dianteira do vestíbulo pelo lado de fora. 26 Havia Ez 41.16janelas fechadas e Ez 40.16palmeiras duma e da outra parte pelos lados do Ez 40.9,48vestíbulo; assim eram as Ez 41.5câmaras laterais da casa e as grossas traves.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-