1 Az éneklõmesternek; Dávid zsoltára.

2 Uram, a te erõsségedben örül a király, és a te segítségedben felette örvendez.

3 Szívének kivánságát megadtad néki; és ajkainak kérését nem tagadtad meg. Szela.

4 Sõt eléje vitted javaidnak áldásait; szín-arany koronát tettél fejére.

5 Életet kért tõled: adtál néki hosszú idõt, örökkévalót és végtelent.

6 Nagy az õ dicsõsége a te segítséged által; fényt és méltóságot adtál reája.

7 Sõt áldássá tetted õt örökké, megvidámítottad õt színed örömével.

8 Bizony a király bízik az Úrban, és nem inog meg, mert vele a Magasságosnak kegyelme.

9 Megtalálja kezed minden ellenségedet; jobbod megtalálja gyûlölõidet.

10 Tüzes kemenczévé teszed õket megjelenésed idején; az Úr az õ haragjában elnyeli õket és tûz emészti meg õket.

11 Gyümölcsüket kiveszted e földrõl, és magvokat az emberek fiai közül.

12 Mert gonoszságot terveztek ellened, csalárdságot gondoltak, de nem vihetik ki;

13 Mert meghátráltatod õket, íved húrjait arczuknak feszíted. [ (Psalms 21:14) Emelkedjél fel Uram, a te erõddel, hadd énekeljünk, hadd zengedezzük hatalmadat! ]

1 耶和华啊! 王因你的力量快乐, 因你的救恩大大欢呼。

2 他心里所愿的, 你赐给了他; 他嘴唇所求的, 你没有拒绝。(细拉)

3 你以美福迎接他, 把精金的冠冕戴在他头上。

4 他向你求寿, 你就赐给他, 就是长久的日子, 直到永远。

5 他因你的救恩大有荣耀, 你又把尊荣和威严加给他。

6 你把永远的福分赐给他, 又使他因与你同在的喜乐欢欣。

7 王倚靠耶和华, 靠着至高者的慈爱, 他必不至动摇。

8 你的手要搜出你所有的仇敌, 你的右手必搜出那些恨你的人。

9 你出现的时候, 就要使他们像炽热的火炉; 耶和华必在他的震怒中吞灭他们, 火必烧灭他们。

10 你必从地上除灭他们的子孙, 从人间除灭他们的后裔。

11 虽然他们定下恶计害你, 他们所设的阴谋却不能成功。

12 你的箭扣上弦, 对准他们的脸的时候, 他们必转身而逃。

13 耶和华啊! 愿你因自己的能力被尊崇, 好让我们歌唱, 颂赞你的大能。