Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 60

JBMLE

1 Au chef des chantres. Sur le lis lyrique. Hymne de David, pour enseigner.

2 2 S 8:3,13.1 Ch 18:3,12.Lorsqu’il fit la guerre aux Syriens de Mésopotamie et aux Syriens de Tsoba, et que Joab revint et battit dans la vallée du sel douze mille Édomites.

3 O Dieu! Ps 44:10.tu nous as repoussés, dispersés,

Tu t’es irrité: relève-nous!

4 Tu as ébranlé la terre, tu l’as déchirée:

Répare ses brèches, car elle chancelle!

5 Tu as fait voir à ton peuple des choses dures,

Tu nous as abreuvés d’un vin d’étourdissement.

6 Tu as donné à ceux qui te craignent une bannière,

Pour qu’elle s’élève à cause de la vérité. Pause.

7 Ps 108:7, etc.Afin que tes bien-aimés soient délivrés,

Sauve par ta droite, et exauce-nous!

8 Dieu a dit dans sa sainteté: Je triompherai,

Je partagerai Sichem, je mesurerai la vallée de Succoth;

9 A moi Galaad, à moi Manassé;

Éphraïm est le rempart de ma tête,

Et Juda, mon sceptre;

10 Moab est le bassin je me lave;

Je jette mon soulier sur Édom;

Pays des Philistins, pousse à mon sujet des cris de joie!

11 Qui me mènera dans la ville forte?

Qui me conduira à Édom?

12 N’est-ce pas toi, ô Dieu, qui nous as repoussés,

Et qui ne sortais plus, ô Dieu, avec nos armées?

13 Donne-nous du secours contre la détresse!

Le secours de l’homme n’est que vanité.

14 Avec Dieu, nous ferons des exploits;

Il écrasera nos ennemis.

ကယ်​ဆယ်​ော်​ူ​ရန်​ု​ော်း

"ါ​်​သညေ​ော​ေါ​ာ​ိ​ော​ှ​ူ​ို့​ကို ိုက်​ိုက်​ာ၊ ွာ​သည်​်​့်​၍ ုံ​တစ်​ော်း​်​ော်​ို့​ကို ား​ျို့်​်​သတ်​ြီး​ောက်​သင်​ရန်​ါ​်​စပ်​ို​ော​ာ​ံ။"

1 ို​ု​ား​ခင်၊ ကို်​ော်​သညက်​က်​့်၊ ကျွ်ု်​ို့​ကို ့်​ပစ်၍ ရပ်​ရပ်​ို့ ကွဲ​ြား​ေ​ော်​ူ​ြီ။ တစ်​ဖနကျွ်ု်​ို့​ကို သက်​်​ေ​ော်​ူ​ါ။ 2 ြေ​ကြီး​ကို ှု်၍ ွဲ​ော်​ူ​ြီ။ ကွဲ​အက်​ာ​ို့​ကို တစ်​ဖနေ့​စပ်​ေ​ော်​ူ​ါ။ ်​ှု်​ကှိ​ါ​ေး၏။ 3 ကို်​ော်၏​ူ​ို့​ကို ခက်​ထန်​ွာ​ီ​ရင်၍၊ ှို်​ွေ​်း ်​ရည်​ကို​ိုက်​ော်​ူ​ြီ။ 4 ကို်​ော်​ကို ကြောက်​ွံ့​ော ူ​ို့​သညာ​ား​ကြော့် ူ​ော​ံ​ကို ေး​ား​ော်​ူ​ြီ။ 5 ်​ော်​ူ​ော ူ​ို့​သည်း​ာ​မည်​ကြော်း၊ ကျွ်ု်​ကား​ကို​ား​ော်၍၊ လက်​ာ​လက်​ုံး​ော်​ား​့် ကယ်​တင်​ော်​ူ​ါ။

6 သန့်​်း​်း​ါ​ီ​ော်​ကို ို်​တည်၍ ု​ား​ခင်​သညျာ​်​ား​ော်​ူ​ော​ကြော့်၊ ါ​သညဝမ်း​ြောက်​မည်။ ှေ​ခင်​ြို့​ကို ို်း​ြား​မည်။ ု​က်​လယ်​်​ကို ို်း​ွာ​မည်။ 7 ိ​လဒ်​်​ကို ါ​ို်​ာ​ှေ​်​ကို​လည်း ါ​ို်​်​်​ကား၊ ါ့​း​ေါ်း၏​်း​်​ု​်​ကား၊ ါ၏​ွှ်​ော်​်​8 ော​်​ကား၊ ါ့​ေ​ျိုး​ိုး​်​ုံ​်​ကား၊ ါ့​ြေ​နင်း​်​ိ​ိ​ိ​်​ေါ်​ှာ ော်​ံ​့် ကြွေး​ကြော်​မည်။ 9 ား​ကြီး​ော ြို့​ဲ​ို့ ါ့​ကို ဘယ်​်း​ေး​မည်​နည်း။ ုံ​်​ို့ ါ့​ကို ဘယ်​ူ​လမ်း​ြ​မည်​နည်း။ 10 ို ု​ား​ခင်၊ ကျွ်ု်​ို့​ကို ့်​ပစ်​ော်​ူ​ော ကို်​ော်​သညြု​ော်​ူ​မည်​ော။ ို​ု​ား​ခင်၊ ကျွ်ု်​ို့​ို်​ြေ​့်​ကြွ​ော်​ူ​ော ကို်​ော်​သညြု​ော်​ူ​မည်​ော။ 11 ု​က့် ကင်း​်​ေ​်း​ှာ ော်​ူ​ါ။ ူ​ို့​သညကယ်​တင်​်း​ှာ တတ်​ို်​ကြ​ါ။ 12 ု​ား​ခင်​ား​့် ါ​ို့​သညဲ​ရင့်​ွာ ြု​ကြ​မည်။ ါ​ို့၏ ရန်​ူ​ျား​ကို ကို်​ော်​ို်​နင်း​ော်​ူ​မည်။

Veja também