1 Psaume de David. Eternel, fais-moi droit, car j'ai marché en mon intégrité, et je me suis confié en l'Eternel; je ne chancellerai point.

2 Eternel, sonde-moi et m'éprouve, examine mes reins et mon cœur.

3 Car ta gratuité est devant mes yeux, et j'ai marché en ta vérité.

4 Je ne me suis point assis avec les hommes vains, et je n'ai point fréquenté les gens couverts.

5 J'ai haï la compagnie des méchants, et je ne hante point les impies.

6 Je lave mes mains dans l'innocence, et je fais le tour de ton autel, ô Eternel!

7 Pour éclater en voix d'action de grâces, et pour raconter toutes tes merveilles.

8 Eternel, j'aime la demeure de ta maison, et le lieu dans lequel est le pavillon de ta gloire.

9 N'assemble point mon âme avec les pécheurs, ni ma vie avec les hommes sanguinaires.

10 Dans les mains desquels il y a de la méchanceté préméditée, et dont la main [droite] est pleine de présents.

11 Mais moi, je marche en mon intégrité; rachète-moi, et aie pitié de moi.

12 Mon pied s'est arrêté au chemin uni; je bénirai l'Eternel dans les assemblées.

1 Dávidé.

2 Próbálj meg, Uram, és kisérts meg, és vizsgáld meg veséimet és szívemet.

3 Mert kegyelmed szemem elõtt van, és hûségedben járok-kelek.

4 Nem ültem együtt hivalkodókkal, és alattomosokkal nem barátkoztam.

5 Gyûlölöm a rosszak társaságát, és a gonoszokkal együtt nem ülök.

6 Ártatlanságban mosom kezemet, és oltárodat gyakorlom Uram!

7 Hogy hallatós szóval dicsérjelek téged, és elbeszéljem minden csodatettedet.

8 Uram, szeretem a te házadban való lakozást, és a te dicsõséged hajlékának helyét.

9 Ne sorozd a bûnösökkel együvé lelkemet, sem életemet a vérszopókkal együvé,

10 A kiknek kezében vétek van, és jobbjuk telve vesztegetéssel.

11 Én pedig ártatlanságban élek; ments meg és könyörülj rajtam.

12 Lábam megáll igazsággal; áldom az Urat a gyülekezetekben.