1 Psaume de David. Eternel, fais-moi droit, car j'ai marché en mon intégrité, et je me suis confié en l'Eternel; je ne chancellerai point.2 Eternel, sonde-moi et m'éprouve, examine mes reins et mon cœur.3 Car ta gratuité est devant mes yeux, et j'ai marché en ta vérité.4 Je ne me suis point assis avec les hommes vains, et je n'ai point fréquenté les gens couverts.5 J'ai haï la compagnie des méchants, et je ne hante point les impies.6 Je lave mes mains dans l'innocence, et je fais le tour de ton autel, ô Eternel!7 Pour éclater en voix d'action de grâces, et pour raconter toutes tes merveilles.8 Eternel, j'aime la demeure de ta maison, et le lieu dans lequel est le pavillon de ta gloire.9 N'assemble point mon âme avec les pécheurs, ni ma vie avec les hommes sanguinaires.10 Dans les mains desquels il y a de la méchanceté préméditée, et dont la main [droite] est pleine de présents.11 Mais moi, je marche en mon intégrité; rachète-moi, et aie pitié de moi.12 Mon pied s'est arrêté au chemin uni; je bénirai l'Eternel dans les assemblées.
1 Dávidé.2 Próbálj meg, Uram, és kisérts meg, és vizsgáld meg veséimet és szívemet.3 Mert kegyelmed szemem elõtt van, és hûségedben járok-kelek.4 Nem ültem együtt hivalkodókkal, és alattomosokkal nem barátkoztam.5 Gyûlölöm a rosszak társaságát, és a gonoszokkal együtt nem ülök.6 Ártatlanságban mosom kezemet, és oltárodat gyakorlom Uram!7 Hogy hallatós szóval dicsérjelek téged, és elbeszéljem minden csodatettedet.8 Uram, szeretem a te házadban való lakozást, és a te dicsõséged hajlékának helyét.9 Ne sorozd a bûnösökkel együvé lelkemet, sem életemet a vérszopókkal együvé,10 A kiknek kezében vétek van, és jobbjuk telve vesztegetéssel.11 Én pedig ártatlanságban élek; ments meg és könyörülj rajtam.12 Lábam megáll igazsággal; áldom az Urat a gyülekezetekben.