Pular para o conteúdo
Publicidade

Êxodo 35

SFB15

1 Moïse convoqua toute l’assemblée des enfants d’Israël, et leur dit: Voici les choses que l’Éternel a commandé de faire:

2 On travaillera pendant six jours, mais le septième jour sera pour vous une chose sainte, le sabbat du repos consacré à l’Éternel. Quiconque travaillera en ce jour-là sera puni de mort.

3 Vous n’allumerez point de feu, dans aucune de vos demeures, le jour du sabbat.

4 Et Moïse parla à toute l’assemblée des enfants d’Israël, et leur dit: Voici ce que l’Éternel a commandé, en ces termes:

5 Prenez de chez vous une offrande pour l’Éternel. Tout homme dont le cœur est bien disposé apportera l’offrande de l’Éternel: de l’or, de l’argent et de l’airain,

6 De la pourpre, de l’écarlate, du cramoisi, du fin lin, du poil de chèvre,

7 Des peaux de béliers teintes en rouge, et des peaux de couleur d’hyacinthe, du bois de Sittim,

8 De l’huile pour le luminaire, des aromates pour l’huile de l’onction et pour le parfum aromatique,

9 Des pierres d’onyx et des pierres d’enchâssure pour l’éphod et pour le pectoral.

10 Et tous les hommes intelligents parmi vous viendront, et feront tout ce que l’Éternel a commandé:

11 La Demeure, son tabernacle et sa couverture, ses crochets, ses planches, ses traverses, ses colonnes et ses soubassements,

12 L’arche et ses barres, le propitiatoire, et le voile pour couvrir le lieu très-saint;

13 La table et ses barres, et tous ses ustensiles, et le pain de proposition;

14 Le chandelier du luminaire, ses ustensiles, ses lampes, et l’huile du luminaire;

15 L’autel du parfum et ses barres, l’huile de l’onction, le parfum d’aromates, et la tapisserie de l’entrée, pour l’entrée de la Demeure;

16 L’autel de l’holocauste et sa grille d’airain, ses barres et tous ses ustensiles; la cuve et sa base;

17 Les tentures du parvis, ses colonnes, ses soubassements, et la tapisserie de la porte du parvis,

18 Et les pieux de la Demeure, et les pieux du parvis, et leurs cordes;

19 Les vêtements du service, pour faire le service dans le sanctuaire, les vêtements sacrés, pour Aaron le sacrificateur, et les vêtements de ses fils pour exercer la sacrificature.

20 Alors toute l’assemblée des enfants d’Israël sortit de devant Moïse.

21 Et tous ceux que leur cœur y porta, vinrent; et tous ceux que leur esprit disposa à la générosité, apportèrent l’offrande de l’Éternel, pour l’œuvre du tabernacle d’assignation, et pour tout son service, et pour les vêtements sacrés.

22 Et les hommes vinrent avec les femmes; tous ceux qui furent de bonne volonté, apportèrent des boucles, des bagues, des anneaux, des colliers, toute sorte de joyaux d’or, et tous offrirent quelque offrande d’or à l’Éternel.

23 Et tous ceux qui avaient chez eux de la pourpre, de l’écarlate, du cramoisi, du fin lin, du poil de chèvre, des peaux de béliers teintes en rouge, et des peaux de couleur d’hyacinthe, les apportèrent.

24 Tous ceux qui avaient de quoi faire une offrande d’argent ou d’airain, l’apportèrent pour l’offrande de l’Éternel; et tous ceux qui avaient chez eux du bois de Sittim, pour tout l’ouvrage du service, l’apportèrent.

25 Et toutes les femmes habiles filèrent de leurs mains, et apportèrent ce qu’elles avaient filé, la pourpre, l’écarlate, le cramoisi et le fin lin.

26 Et toutes les femmes que leur cœur y porta et qui avaient de l’habileté filèrent du poil de chèvre.

27 Et les principaux du peuple apportèrent les pierres d’onyx et les pierres d’enchâssure, pour l’éphod et pour le pectoral;

28 Et les aromates et l’huile, pour le luminaire, pour l’huile de l’onction et pour le parfum aromatique.

29 Tous les enfants d’Israël, hommes et femmes, que leur cœur disposa à contribuer à tout l’ouvrage que l’Éternel avait commandé par l’organe de Moïse, apportèrent à l’Éternel des présents volontaires.

30 Et Moïse dit aux enfants d’Israël: Voyez, l’Éternel a appelé par son nom Betsaléel, fils d’Uri, fils de Hur, de la tribu de Juda,

31 Et il l’a rempli de l’esprit de Dieu, d’intelligence, d’industrie et de science, pour toute sorte d’ouvrage;

32 Et pour faire des inventions, pour travailler l’or, l’argent et l’airain,

33 Pour tailler et enchâsser des pierreries, et pour tailler le bois et exécuter toutes sortes d’ouvrage d’art.

34 Il lui a aussi donné le talent d’enseigner, à lui et à Oholiab, fils d’Ahisamac, de la tribu de Dan;

35 Il les a remplis d’intelligence pour faire toute sorte de travail d’ouvrier, de brodeur et de tisseur en couleurs variées, en pourpre, en écarlate, en cramoisi et en fin lin, et de tisserand; ils font toute sorte d’ouvrage, et sont habiles en inventions.

Regler för sabbaten

1 Mose samlade hela Israels församling och sade till dem: "Detta är vad Herren har befallt er att göra. 2 2 Mos 20:9f, 23:12, 31:15, 4 Mos 15:32f. Under sex dagar ska ni utföra ert arbete, men den sjunde dagen ska vara helig för er, en Herrens sabbat för vila. Var och en som utför något arbete den dagen ska dödas. 3 Ni ska inte göra upp eld sabbaten, var ni än bor."

Material till tabernaklet

4 Mose sade till hela Israels församling: "Detta är vad Herren har befallt: 5 2 Mos 25:2f. Ta upp bland er en offergåva åt Herren. Var och en som har ett hjärta som är villigt till det ska bära fram denna offergåva åt Herren: guld, silver och koppar, 6 mörkblått, purpurrött och karmosinrött garn, fint lingarn och gethår, 7 rödfärgade fårskinn, tahasskinn, akacieträ, 8 olja till ljusstaken, kryddor till smörjelseoljan och till den väldoftande rökelsen 9 samt onyxstenar och infattningsstenar till efoden och bröstskölden.

10 Alla konstnärligt begåvade män bland er ska komma och tillverka allt det som Herren har befallt: 11 2 Mos 26:1f, 31:7f, 39:33f. tabernaklet, dess tält och överdraget till det, dess hakar, brädor, tvärstänger, stolpar och fotstycken, 12 2 Mos 25:10f, 26:31f. arken med dess stänger, nådastolen och det täckande förhänget, 13 2 Mos 25:23f. bordet med dess stänger och alla tillbehör och skådebröden, 14 2 Mos 25:31f. ljusstaken med dess tillbehör och lampor, oljan till ljusstaken, 15 2 Mos 26:36, 30:1f, 23f. rökelsealtaret med dess stänger, smörjelseoljan och den väldoftande rökelsen, draperiet för ingången till tabernaklet, 16 brännofferaltaret med det koppargaller som hör till det, stängerna och alla dess tillbehör, karet med dess fotställning, 17 omhängena till förgården, dess stolpar och fotstycken, draperiet för porten till förgården, 18 tabernaklets och förgårdens tältpluggar med deras tältlinor 19 samt kläderna till tjänsten i helgedomen, prästen Arons heliga kläder och hans söners prästkläder."

Folkets offergåvor

20 Israels hela församling gick bort ifrån Mose. 21 Sedan kom de tillbaka, var och en som manades till det i sitt hjärta, och var och en som hade en villig ande bar fram en gåva åt Herren till arbetet uppenbarelsetältet, till tjänsten där och till de heliga kläderna. 22 De kom, både män och kvinnor, och var och en bar med villigt hjärta fram spännen, örhängen, fingerringar och halssmycken, alla slags värdesaker av guld, var och en som kunde offra en gåva av guld åt Herren. 23 Var och en som ägde mörkblått, purpurrött och karmosinrött garn, fint lingarn och gethår, rödfärgade fårskinn och tahasskinn bar fram det. 24 Alla som kunde ge en gåva av silver eller koppar bar fram sin gåva åt Herren, och var och en som ägde akacieträ för arbetets utförande bar fram det. 25 Alla konstnärligt begåvade kvinnor spann med sina händer mörkblått, purpurrött och karmosinrött garn samt fint lingarn och bar fram vad de spunnit, 26 och alla kvinnor, som manades till det i sitt hjärta och kunde konsten, spann gethår. 27 Hövdingarna bar fram onyxstenar och infattningsstenar för efoden och bröstskölden, 28 kryddor och olja till ljusstaken, till smörjelseoljan och till den väldoftande rökelsen. 29 Och varje man och kvinna av Israels barn som hade ett villigt hjärta att bära fram något till allt det arbete som Herren hade befallt genom Mose att man skulle göra, bar fram sin frivilliga gåva åt Herren.

Besalel och Oholiab

30 2 Mos 31:2f. Mose sade till Israels barn: "Se, Herren har kallat Besalel, son till Uri, son till Hur av Juda stam, 31 och han har fyllt honom med Guds Ande, med vishet, förstånd och kunskap och med skicklighet i allt slags hantverk, 32 att han kan tänka ut konstfulla arbeten och utföra dem i guld, silver och koppar, 33 slipa stenar för infattning och snida i trä och utföra alla slags konstfulla arbeten. 34 Åt honom och åt Oholiab, Ahisamaks son av Dans stam, har han också gett förmågan att undervisa andra. 35 Han har fyllt deras hjärtan med vishet att utföra alla slags snideriarbeten och konstvävnader och brokiga vävnader av mörkblått, purpurrött och karmosinrött garn samt fint lingarn och andra vävnader, att utföra alla slags arbeten och tänka ut konstfulla verk.

Veja também