Ο Θεός προστατεύει την Ιερουσαλήμ
1 Αλίμονο σ’ όσους πηγαίνουνε στην Αίγυπτο για να γυρέψουνε βοήθεια! Βασίζονται στ’ άλογα, ελπίζουνε στις άμαξες τις πολυάριθμες και στους ιππείς με την πολλή τη δύναμη και δεν ελπίζουνε στον Άγιο Θεό του Ισραήλ, δε γυρεύουνε συμβουλή από τον Κύριο. 2 Ο Θεός γνωρίζει τα πάντα· θα επιφέρει συμφορές και δεν θα πάρει πίσω τις απειλές του. Θα υψωθεί ενάντια σ’ αυτούς που κάνουν το κακό κι ενάντια στους άνομους που τους καλούνε σε βοήθεια. 3 Οι Αιγύπτιοι είναι άνθρωποι κι όχι θεοί· και τ’ άλογά τους είναι ζώα κι όχι υπερφυσικά όντα. Όταν ο Κύριος απλώσει απειλητικά το χέρι του, τότε, ο προστάτης θα σκοντάψει και ο προστατευόμενος θα πέσει, και θα καταστραφούν όλοι μαζί.
4 Ακούστε τι λέει ο Κύριος: «Όπως μουγκρίζει το λιοντάρι ή και το λιονταρόπουλο όταν τη λεία του συλλάβει και οι φωνές πλήθους βοσκών δεν το φοβίζουν που συγκεντρώνονται εναντίον του, ούτε τρομάζει από τον πάταγο που κάνουν, έτσι κι εγώ, ο Κύριος του σύμπαντος, θα κατεβώ να πολεμήσω πάνω στο όρος της Σιών και στα υψώματά της. 5 Σαν τα πουλιά που απλώνουν τα φτερά πάνω από τη φωλιά τους, έτσι κι εγώ, ο Κύριος του σύμπαντος, θα προστατέψω την Ιερουσαλήμ και θα την ελευθερώσω· θα τη σπλαχνιστώ και θα τη σώσω».
6 Γυρίστε πάλι πίσω, Ισραηλίτες, σ’ εκείνον από τον οποίο τόσο πολύ απομακρυνθήκατε. 7 Γιατί θα ’ρθεί καιρός, που ο καθένας σας θα πετάξει τα ασημένια και τα χρυσά του είδωλα, που με τα χέρια του τα κατασκεύασε και αμάρτησε.
8 Η Ασσυρία θα πέσει και θα καταστραφεί από ξίφος, που δε θα είναι ανθρώπινο. Θα τραπεί σε φυγή από αυτό το ξίφος και οι άνδρες της θα υποδουλωθούν. 9 Από το φόβο τους θα εγκαταλείψουν το οχυρό της, και οι αρχηγοί της αποθαρρυμένοι θα εγκαταλείψουν τη σημαία τους». Αυτά τα λέει ο Κύριος, που η λυχνία του φέγγει στη Σιών, το θυσιαστήριό του καίει στην Ιερουσαλήμ.
埃及无助,唯 神能拯救
1 那些下埃及求帮助,
倚靠马匹,
倚靠众多战车,
依靠十分强壮的马兵,
却不仰望以色列的圣者,也不求问耶和华的,有祸了!
2 耶和华是智慧的,他必降下灾祸,
决不收回自己的话,
却要起来攻击作恶者之家,
又攻击那些助人作孽的。
3 埃及人是人,并不是 神;
他们的马匹是血肉,并不是灵;
耶和华一伸手,
那帮助人的就绊倒,
那受帮助的也必仆倒,
并且一同灭亡。
4 因为耶和华对我这样说:
"狮子和少壮狮子怎样因捕获猎物而咆哮,
虽然召集了许多的牧人来攻击牠们,
牠们并不因他们的声音而惊慌,
也不因他们的喧嚷而蹲伏;
照样,万军之耶和华必降临在锡安山和它的冈陵上争战。"
5 雀鸟怎样搧翅护雏,万军之耶和华也必照样保护耶路撒冷,
他必保护和拯救,
他必越过和搭救。
6 以色列人哪!你们要回转,归向那曾被你们"你们"直译是"他们"彻底背弃的耶和华。本节或译"你们要回转,归向那曾被以色列人彻底背弃的耶和华"。
7 到那日,各人都必拋弃
自己的金偶像和银偶像,
就是你们亲手所做,把自己陷在罪中的。
预言亚述灭亡
8 亚述人必倒在刀下,不是人的刀;
必有刀把他们吞灭,也不是人的刀。
他们必不能逃避刀剑,
他们的年轻人必作苦工。
9 他们的盘石必因惊慌而挪去,
他们的领袖必因见到以色列的旗帜而惊惶。
这是那有火在锡安,有炉在耶路撒冷的耶和华说的。