1 A Psalm. A Song at the blessing of the House. Of David.

2 \30:1\I will give you praise and honour, O Lord, because through you I have been lifted up; you have not given my haters cause to be glad over me.

3 \30:2\O Lord my God, I sent up my cry to you, and you have made me well.

4 \30:3\O Lord, you have made my soul come again from the underworld: you have given me life and kept me from going down among the dead.

5 \30:4\Make songs to the Lord, O you saints of his, and give praise to his holy name.

6 \30:5\For his wrath is only for a minute; in his grace there is life; weeping may be for a night, but joy comes in the morning.

7 \30:6\When things went well for me I said, I will never be moved.

8 \30:7\Lord, by your grace you have kept my mountain strong: when your face was turned from me I was troubled.

9 \30:8\My voice went up to you, O Lord; I made my prayer to the Lord.

10 \30:9\What profit is there in my blood if I go down into the underworld? will the dust give you praise, or be a witness to your help?

11 \30:10\Give ear to me, O Lord, and have mercy on me: Lord, be my helper.

12 \30:11\By you my sorrow is turned into dancing; you have taken away my clothing of grief, and given me robes of joy;

13 \30:12\So that my glory may make songs of praise to you and not be quiet. O Lord my God, I will give you praise for ever.

1 耶和华啊! 我要尊崇你, 因为你曾救拔我, 不容我的仇敌向我夸耀。

2 耶和华我的 神啊! 我曾向你呼求, 你也医治了我。

3 耶和华啊! 你曾把我从阴间救上来, 使我存活, 不至于下坑。

4 耶和华的圣民哪! 你们要歌颂耶和华, 赞美他的圣名。

5 因为他的怒气只是短暂的, 他的恩惠却是一生一世的; 夜间虽然不断有哭泣, 早晨却必欢呼。

6 至于我, 我在安稳的时候曾说: "我必永不动摇。"

7 耶和华啊! 你的恩宠, 使我坚立, 如同大山; 你一掩面, 我就惊惶。

8 耶和华啊! 我曾向你呼求; 我曾向我主恳求, 说:

9 "我被害流血, 下到深坑, 有什么益处呢?尘土还能称赞你, 还能传扬你的信实吗?

10 耶和华啊! 求你垂听, 恩待我; 耶和华啊! 求你帮助我。"

11 你已经把我的悲哀变为舞蹈, 把我的麻衣脱去, 又给我穿上欢乐;

12 好让我的灵("灵"或译: "荣耀"或"肝"; 与16:9, 57:8, 108:1同)歌颂你, 永不停止。耶和华我的 神啊! 我要永远称赞你。