1 To the chief music-maker. After Jeduthun. A Psalm. Of David.

2 \62:1\My soul, put all your faith in God; for from him comes my salvation.

3 \62:2\He only is my Rock and my salvation; he is my high tower; I will not be greatly moved.

4 \62:3\How long will you go on designing evil against a man? running against him as against a broken wall, which is on the point of falling?

5 \62:4\Their only thought is to put him down from his place of honour; their delight is in deceit: blessing is in their mouths but cursing in their hearts. (Selah.)

6 \62:5\My soul, put all your faith in God; for from him comes my hope.

7 \62:6\He only is my Rock and my salvation; he is my high tower; I will not be greatly moved.

8 \62:7\In God is my salvation, and my glory; the Rock of my strength, and my safe place.

9 \62:8\Have faith in him at all times, you people; let your hearts go flowing out before him: God is our safe place. (Selah.)

10 \62:9\Truly men of low birth are nothing, and men of high position are not what they seem; if they are put in the scales together they are less than a breath.

11 \62:10\Have no faith in the rewards of evil-doing, or in profits wrongly made: if your wealth is increased, do not put your hopes on it.

12 \62:11\Once has God said, twice has it come to my ears, that power is God's:

13 \62:12\And mercy, O Lord, is yours, for you give to every man the reward of his work.

1 唯独等候 神, 我的心才有安息; 我的拯救从他而来。

2 唯独他是我的磐石, 我的拯救; 他是我的保障, 我必不至动摇。

3 你们大家攻击一个人, 要把他杀害, 如同拆毁倾斜的墙, 将倒的壁, 要到几时呢?

4 他们彼此商议, 务要把他从尊位上拉下来; 他们喜爱谎话; 他们口虽祝福, 心却咒诅。(细拉)

5 唯独等候 神, 我的心才有安息; 因为我的盼望是从他而来的。

6 唯独他是我的磐石, 我的拯救; 他是我的保障, 我必不至动摇。

7 我的拯救, 我的荣耀, 都在于 神; 我坚固的磐石, 我的避难所, 都在于 神。

8 众民哪! 你们要常常倚靠他, 在他面前倾心吐意; 因为 神是我们的避难所。

9 卑贱的人真是虚空, 高贵的人也是虚假, 放在天平上就必升起; 他们加在一起比空气还轻。

10 不要倚靠借强暴得来的财物, 也不要妄想倚靠抢夺回来的钱财; 如果财宝加增, 你的心也不要倚靠它。

11 神说了一次, 我两次听过这事: 能力都属于 神。

12 主啊! 慈爱也属于你, 你必照各人所作的报应各人。