Publicidade

Salmos 122

DARBY
ေ​ု​ှ​လင်​ြို့ြိဝပရနော်း

1 ါ​ို့​သညာ​ု​ား၏​်​ော်​ို့ ွား​ကြ​က်​ံ့​ူ​တစ်​ါး​ို့​သညြော​ကြ​ော​ါ၊ ါ​သညဝမ်း​ြောက်​်း​ှိ၏။ 2 ို ေ​ု​ှ​လင်​ြို့၊ သင်၏​ံ​ါး​ို့​်း၌ ါ​ို့​သည်​ရပ်၍ ေ​ကြ​့်​မည်။ 3 ေ​ု​ှ​လင်​ြို့​သညေ့​စပ်​ော​ြို့​ကဲ့​ို့ တည်၏။ 4 ျိုး​်​ို့​သညို​ြို့​ို့​တက်​ကြ၏။ ေ​ျိုး​ုံး​ံ​ှိ​သည်​ို်း၊ ာ​ု​ား၏ ျိုး​်​ို့​သညာ​ု​ား၏​ာ​ော်​ကို ျီး​်း​်း​ှာ တက်​ွား​ကြ၏။ 5 ို​ြို့၌ ား​ီ​ရင်​ာ​လင်၊ ါ​်​မင်း​ျိုး၏ ာ​လင်​ို့​သညတည်​ကြ၏။ 6 ေ​ု​ှ​လင်​ြို့ ြိ်​ဝပ်​မည်​ကြော်း ု​ော်း​ကြ​ော့။ ို​ြို့​ကို ်​ိုး​ုံ​မက်​ော​ူ​ို့​သည်း​ာ​ကြ​ါ​ေ​ော။ 7 သင်၏​ြို့​ိုး​်း၌ ြိ်​ဝပ်​်း၊ သင်၏​ုံ​ိ​်​ို့၌ ်း​ာ​်း ှိ​ါ​ေ​ော။ 8 သင်၌ ြိ်​ဝပ်​်း​ှိ​ါ​ေ​ော​ါ​သညီ​အစ်​ကို​က်၊ ွေ​ခင်​်း​ို့​ကြော​ို​ါ​မည်။ 9 ါ​ို့​ု​ား​ခငာ​ု​ား၏​်​ော်​ကို ောက်၍၊ သင်၏​ကျိုး​ကို ှာ​ါ​မည်။

A Song of degrees. Of David.

1 I rejoiced when they said unto me, Let us go into the house of Jehovah. 2 Our feet shall stand within thy gates, O Jerusalem. 3 Jerusalem, which art built as a city that is compact together, 4 Whither the tribes go up, the tribes of Jah, a testimony to Israel, to give thanks unto the name of Jehovah. 5 For there are set thrones for judgment, the thrones of the house of David.

6 Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee. 7 Peace be within thy bulwarks, prosperity within thy palaces. 8 For my brethren and companions' sakes I will say, Peace be within thee! 9 Because of the house of Jehovah our GodGodHebrew: Elohim I will seek thy good.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-