Publicidade

Salmos 137

DARBY
ို်း​တစ်​ါး်​်​တမ်း​်း

1 ာ​ု​်​်​ို့​ား​ှာ ါ​ို့​သည်​ို်၍၊ ိ​်​ြို့​ကို​ောက်​ေ့​ကို​ကြွေး​ကြ၏။ 2 ါ​ို့​ော်း​ျား​ကို​လည်း ို​ရပ်​ိုး​ပင်​ို့၌ ွဲ​ား​ကြ၏။ 3 ကြော်း​ူ​ကား၊ ို​ရပ်၌ ါ​ို့​ကို ဖမ်း​ွား​ျု်​ား​ော​ူ​့်၊ ါ​ို့​ကို ်း​ဲ​ော​ူ​ို့​ကိ​်​ီ​်း​ကို ါ​ို့​ား​ို​ကြ​ော့​ု၊ ီ​်း​ို​ံ​ကို​လည်း​ကော်း၊ ွှ်​လန်း​ော​ံ​ကို​လည်း​ကော်း ါ​ို့၌ ော်း​ကြ​ါ​သည်​ကား။ 4 တစ်​ကျွ်း​တစ်​ို်​ံ၌ ာ​ု​ား၏​ီ​်း​ကို ဘယ်​ို့ ို​ါ​မည်​နည်း။ 5 ို​ေ​ု​ှ​လင်​ြို့၊ သင့်​ကို ါ​ေ့​ျှါ့​လက်​ာ​လက်​သညိ​ိ​တတ်​ကို​ေ့​ါ​ေ။ 6 သင့်​ကို ါ​ောက်​ေ့၊ ်​ုံး​ော ဝမ်း​ြောက်​်း​ကြော်း​ထက်၊ ေ​ု​ှ​လင်​ြို့​ကို ်​ား​ျှ်၊ ါ့​ျှာ​သညာ​ေါ်၌​ကပ်​ါ​ေ။

7 ို​ာ​ု​ား၊ ေ​ု​ှ​လင်​ြို့၏ ေ့​ရက်​ျိ်​ောက်​ော​ါ၊ ြို့​ိုး​ကို ်​ို်​ော်း​ိုက်​ကြ၊ ်း​ိုက်​ကြ​ို​ကြ​ော ုံ​ျိုး​ား​ို့​ကို ောက်​ေ့​ော်​ူ​ါ။ 8 က်​ီး​တတ်​ော ာ​ု​်​မင်း​ီး၊ သင်​သညါ​ို့၌​ြု​သည်​ို်း၊ သင်၌ ်​ကို ဆပ်​ေး​ော​ူ​သညမင်္ာ​ှိ၏။ 9 သင်၏​ူ​ငယ်​ို့​ကို​ကို်​ူ၍၊ ကျောက်​ေါ်​ှာ​ော့်​ော​ူ​သညမင်္ာ​ှိ၏။ဗျာ၊ ၁၈:၆

1 By the rivers of Babylon, there we sat down; yea, we wept when we remembered Zion. 2 We hanged our harps upon the willows in the midst thereof. 3 For there they that carried us away captive required of us a song; and they that made us wail required mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion. 4 How should we sing a song of Jehovah’s upon a foreign soil? 5 If I forget thee, Jerusalem, let my right hand forget its skill; 6 If I do not remember thee, let my tongue cleave to my palate: if I prefer not Jerusalem above my chief joy.

7 Remember, O Jehovah, against the sons of Edom, the day of Jerusalem; who said, Lay it bare, Lay it bare, down to its foundation! 8 Daughter of Babylon, who art to be laid waste, happy he that rendereth unto thee that which thou hast meted out to us. 9 Happy he that taketh and dasheth thy little ones against the rock.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-