Deus castigará a Síria e Israel

1 Esta é a mensagem contra a Síria:

"Damasco não será mais uma cidade;

ela vai virar um montão de ruínas.

2 As cidades da Síria ficarão abandonadas para sempre;

os rebanhos irão até lá para descansar,

e ninguém os espantará dali.

3 As fortalezas de Israel serão destruídas,

e a Síria deixará de ser um reino.

Os sírios que não forem mortos

serão como o povo de Israel:

eles viverão na miséria.

Sou eu, o Senhor Todo-Poderoso, quem está falando.

4 "Está chegando o dia em que Israel perderá todo o seu poder,

e todas as suas riquezas acabarão.

5 Naquele dia, o país ficará parecido com um campo

depois que todo o trigo foi colhido

ou como o vale dos Gigantes

depois de colhidas todas as espigas.

6 Mas umas poucas pessoas ficarão vivas,

e Israel será como uma oliveira depois da colheita.

Depois que a oliveira é sacudida,

ainda fica com duas ou três azeitonas

nos galhos mais altos

ou umas quatro ou cinco nos galhos de baixo.

Eu, o Senhor, o Deus de Israel, estou falando."

7 Naquele dia, as pessoas olharão para o seu Criador a fim de pedir ajuda; todos se voltarão para o Santo Deus de Israel. 8 Não confiarão mais nos altares que eles construíram, nem nas imagens que eles mesmos fizeram, nem nos postes da deusa Aserá, nem nos altares de queimar incenso.

9 Naquele dia, as cidades protegidas por muralhas ficarão desertas como as cidades que os heveus e os amorreus abandonaram quando os israelitas invadiram a sua terra; tudo será arrasado.

10 Povo de Israel, vocês esqueceram o seu Deus,

que os salvou,

e não lembram mais do seu forte protetor.

Vocês plantam jardins sagrados

em honra dos deuses pagãos.

11 Mas ainda que as plantas desses jardins brotem e floresçam

no mesmo dia em que forem plantadas,

ainda assim não haverá colheitas nos campos

quando chegar o dia de sofrimento e de dor sem cura.

A derrota dos inimigos

12 Escutem o barulho de muitas nações

que se agitam e se revoltam;

parece o rugido do mar,

parece o estrondo de ondas violentas.

13 Os povos rugem como o mar,

mas Deus os repreenderá, e eles fugirão.

Serão como a palha que o vento leva pelos montes

ou como o pó que a ventania espalha.

14 Ao pôr do sol, metem medo,

mas de manhã já não existem mais.

É isso o que vai acontecer com os nossos inimigos,

que arrasam a nossa terra

e levam embora todos os nossos bens.

1 Oracle sur Damas. Voici, Damas disparaîtra comme ville - et ne sera plus qu'une ruine.

2 Ses villes seront abandonnées à jamais, - livrées aux troupeaux Qui s'y coucheront - sans que personne les chasse.

3 La forteresse d'Ephraïm ne sera plus - ainsi que la royauté de Damas ; Et il en sera du reste d'Aram - comme de la gloire des fils d'Israël, - oracle de Yahweh des armées.

4 Et il arrivera en ce jour - que la gloire de Jacob sera diminuée - et la graisse de son corps amaigrie.

5 Il en sera comme lorsque le moissonneur rassemble les tiges - et que son bras coupe les épis, - comme lorsqu'on glane des épis dans la vallée de Réphaïm.

6 Il restera un grappillage, comme à la récolte des olives, - deux ou trois fruits au haut de la cime, Quatre ou cinq aux branches de l'arbre, - oracle de Yahweh, Dieu d'Israël.

7 En ce jour-là, l'homme regardera vers son Créateur - et ses yeux chercheront le Saint d'Israël.

8 Il ne regardera plus vers les autels, œuvres de ses mains, - et il ne cherchera plus ce que ses doigts ont fabriqué, et les aschéras et les stèles du soleil.

9 En ce jour-là les villes seront abandonnées - comme les lieux abandonnés des Hévéens et des Amorrhéens, Qu'ils ont désertés devant les enfants d'Israël ; - et elles seront un désert.

10 Car tu as oublié le Dieu de ton salut, - et tu ne t'es point souvenu du rocher de ta force ; C'est pourquoi tu plantes des plantations agréables - et tu y mets des ceps venus de l'étranger.

11 Le jour où tu les plantes, tu y places une clôture - et tu fais fleurir ta semence le lendemain : - néanmoins la moisson s'en va au jour du malheur et du mal incurable.

12 Ah ! Bruit de peuples nombreux : - ils font un bruit comme le bruit des mers. Mugissement de nations : - elles mugissent comme mugissent les eaux puissantes.

13 Il les gronde, elles fuient au loin - et elles sont chassées comme la paille des montagnes par le vent, - comme un tourbillon de poussière par l'ouragan.

14 Au temps du soir, voici l'épouvante ; avant le matin elles ne sont plus. Voilà la part de ceux qui nous dépouillent et le sort de ceux qui nous pillent.