Publicidade

Salmos 119

KRV

א Álef

1 Bem-aventurados os de conduta irrepreensível,

que vivem conforme a lei do Senhor.

2 Bem-aventurados os que obedecem aos seus testemunhos

e o buscam de todo o coração;

3 não praticam o mal

e andam nos seus caminhos.

4 Tu mesmo ordenaste os teus preceitos

para que sejam fielmente obedecidos.

5 Quem dera fossem firmados os meus caminhos

na obediência aos teus estatutos.

6 Então, eu não seria humilhado

ao considerar todos os teus mandamentos.

7 Eu te louvarei de coração sincero

quando aprender as tuas justas ordenanças.

8 Obedecerei aos teus estatutos;

nunca me abandones.

ב Bêt

9 Como pode o jovem manter puro o seu caminho?

Vivendo de acordo com a tua palavra.

10 Eu te busco de todo o coração;

não permitas que eu me desvie dos teus mandamentos.

11 Guardei no coração a tua palavra

para não pecar contra ti.

12 Bendito sejas, Senhor!

Ensina-me os teus estatutos.

13 Com os lábios repito

todas as ordenanças que promulgaste.

14 Alegro-me em seguir os teus testemunhos

como o que se regozija com grandes riquezas.

15 Meditarei nos teus preceitos

e darei atenção às tuas veredas.

16 Tenho prazer nos teus estatutos;

não me esqueço da tua palavra.

ג Guímel

17 Trata com bondade o teu servo

para que eu viva e obedeça à tua palavra.

18 Abre os meus olhos

para que eu veja as maravilhas da tua lei.

19 Sou peregrino na terra;

não escondas de mim os teus mandamentos.

20 A minha alma consome-se

pelo perene desejo das tuas ordenanças.

21 Tu repreendes os arrogantes;

malditos os que se desviam dos teus mandamentos!

22 Tira de mim a afronta e o desprezo,

pois obedeço aos teus testemunhos.

23 Mesmo que os poderosos se reúnam para conspirar contra mim,

ainda assim o teu servo meditará nos teus estatutos.

24 Sim, os teus testemunhos são o meu prazer;

eles são os meus conselheiros.

ד Dálet

25 Agora estou prostrado no ;

preserva a minha vida conforme a tua palavra.

26 A ti relatei os meus caminhos, e tu me respondeste;

ensina-me os teus estatutos.

27 Faz-me discernir o propósito dos teus preceitos;

então, meditarei nas tuas maravilhas.

28 A minha alma se consome de tristeza;

fortalece-me conforme a tua palavra.

29 Desvia-me dos caminhos enganosos;

pela tua graça, ensina-me a tua lei.

30 Escolhi o caminho da fidelidade;

decidi seguir as tuas ordenanças.

31 Apego-me aos teus testemunhos, ó Senhor;

não permitas que eu seja humilhado.

32 Corro pelo caminho que os teus mandamentos apontam,

pois deste ânimo ao meu coração.119.32 Ou aumentaste o meu entendimento.

ה

33 Ensina-me, Senhor, o caminho dos teus estatutos,

e a eles obedecerei até o fim.

34 Dá-me entendimento, para que eu guarde a tua lei

e a ela obedeça de todo o coração.

35 Dirige-me pelo caminho dos teus mandamentos,

pois nele encontro satisfação.

36 Inclina o meu coração para os teus testemunhos,

não para a ganância.

37 Desvia os meus olhos das coisas inúteis;

faz-me viver nos teus caminhos.119.37 Dois manuscritos do Texto Massorético e os manuscritos do mar Morto trazem preserva a minha vida pela tua palavra.

38 Cumpre a tua promessa para com o teu servo,

para que sejas temido.

39 Livra-me da afronta que me apavora,

pois as tuas ordenanças são boas.

40 Como anseio pelos teus preceitos!

Preserva a minha vida pela tua justiça!

ו Vav

41 Que os teus atos de amor leal me alcancem, Senhor,

e a tua salvação, segundo a tua promessa.

42 Então, responderei aos que me afrontam,

pois confio na tua palavra.

43 Jamais tires da minha boca a palavra da verdade,

pois nas tuas ordenanças depositei a minha esperança.

44 Obedecerei constantemente à tua lei,

para todo o sempre.

45 Andarei em liberdade,

pois tenho buscado os teus preceitos.

46 Falarei dos teus testemunhos diante de reis

sem ficar envergonhado.

47 Tenho prazer nos teus mandamentos;

eu os amo.

48 Aos teus mandamentos, que amo, levanto as minhas mãos,

e nos teus estatutos medito.

ז Záin

49 Lembra-te da tua palavra ao teu servo,

pela qual me deste esperança.

50 Este é o meu consolo no meu sofrimento:

a tua promessa me vida.

51 Os arrogantes zombam de mim sem misericórdia,

mas eu não me desvio da tua lei.

52 Lembro-me, Senhor, das tuas ordenanças do passado

e nelas acho consolo.

53 Fui tomado de ira tremenda por causa dos ímpios

que rejeitaram a tua lei.

54 Os teus estatutos são o tema

da minha canção na minha peregrinação.

55 De noite lembro-me do teu nome, Senhor;

portanto, desejo obedecer à tua lei.

56 Esta tem sido a minha prática:

obedecer aos teus preceitos.

ח Hêt

57 Tu és a minha herança, Senhor;

prometi obedecer às tuas palavras.

58 De todo o coração busco o teu favor;

tem misericórdia de mim, conforme a tua promessa.

59 Refleti nos meus caminhos

e voltei os meus passos para os teus testemunhos.

60 Eu me apresso e não hesito

em obedecer aos teus mandamentos.

61 Embora as cordas dos ímpios queiram prender-me,

eu não me esqueço da tua lei.

62 À meia-noite me levanto para dar-te graças

pelas tuas justas ordenanças.

63 Sou amigo de todos os que te temem,

dos que obedecem aos teus preceitos.

64 A terra está cheia do teu amor leal, Senhor;

ensina-me os teus estatutos.

ט Têt

65 Trataste com bondade o teu servo, Senhor,

conforme a tua palavra.

66 Ensina-me o bom senso e o conhecimento,

pois confio nos teus mandamentos.

67 Antes de ser castigado, eu andava desviado,

mas agora obedeço à tua palavra.

68 Tu és bom, e o que fazes é bom;

ensina-me os teus estatutos.

69 Os arrogantes mancharam o meu nome com mentiras,

mas eu obedeço aos teus preceitos de todo o coração.

70 O coração deles é torpe e insensível;

eu, porém, tenho prazer na tua lei.

71 Foi bom para mim ter sido castigado,

para que aprendesse os teus estatutos.

72 Para mim vale mais a lei que decretaste

do que milhares de peças de prata e ouro.

י Iôd

73 As tuas mãos me fizeram e me formaram;

dá-me entendimento para aprender os teus mandamentos.

74 Quando os que te temem me virem, se alegrarão,

pois na tua palavra depositei a minha esperança.

75 Sei, Senhor, que as tuas ordenanças são justas

e que pela tua fidelidade me castigaste.

76 Seja o teu amor leal o meu consolo,

conforme a promessa que fizeste ao teu servo.

77 Alcance-me a tua misericórdia para que eu tenha vida,

porque a tua lei é o meu prazer.

78 Sejam humilhados os arrogantes, pois me prejudicaram sem motivo;

eu, porém, meditarei nos teus preceitos.

79 Venham apoiar-me aqueles que te temem,

aqueles que conhecem os teus testemunhos.

80 Seja o meu coração íntegro para com os teus estatutos,

para que eu não seja humilhado.

כ Caf

81 A minha vida desfalece esperando a tua salvação,

mas na tua palavra depositei a minha esperança.

82 Os meus olhos desfalecem esperando a tua promessa,

e pergunto: "Quando me consolarás?".

83 Embora eu seja como um odre na fumaça,

não me esqueço dos teus estatutos.

84 Até quando o teu servo deverá esperar

para que castigues os meus perseguidores?

85 Os arrogantes abriram covas contra mim,

os que não seguem a tua lei.

86 Todos os teus mandamentos são dignos de confiança;

ajuda-me, pois sou perseguido com mentiras.

87 Quase acabaram com a minha vida na terra,

mas não abandonei os teus preceitos.

88 Preserva a minha vida pelo teu amor leal,

e obedecerei aos testemunhos da tua boca.

ל Lâmed

89 A tua palavra, Senhor,

para sempre está firmada nos céus.

90 A tua fidelidade permanece por todas as gerações;

estabeleceste a terra, que firme subsiste.

91 Conforme as tuas ordenanças, tudo permanece até hoje,119.91 Ou as tuas leis permanecem até hoje.

pois tudo está a teu serviço.

92 Se a tua lei não fosse o meu prazer,

o sofrimento me teria destruído.

93 Jamais me esquecerei dos teus preceitos,

pois me preservas a vida por meio deles.

94 Salva-me, pois a ti pertenço

e busco os teus preceitos!

95 Os ímpios estão à espera para destruir-me,

mas eu considero os teus testemunhos.

96 Vejo que toda perfeição tem um limite,

mas os teus mandamentos são imensuráveis.

מ Mem

97 Como eu amo a tua lei!

Medito nela o dia inteiro.

98 Os teus mandamentos me tornam mais sábio que os meus inimigos,

porque estão sempre comigo.

99 Tenho mais discernimento que todos os meus mestres,

pois medito nos teus testemunhos.

100 Tenho mais entendimento que os anciãos,

pois obedeço aos teus preceitos.

101 Afasto os pés de todo caminho mau

para obedecer à tua palavra.

102 Não me afasto das tuas ordenanças,

pois tu mesmo me ensinas.

103 Como são doces ao meu paladar as tuas palavras!

Mais que o mel à minha boca!

104 Ganho entendimento por meio dos teus preceitos;

por isso, odeio todo caminho de falsidade.

נ Nun

105 A tua palavra é lâmpada para os meus pés

e luz para o meu caminho.

106 Prometi sob juramento e o cumprirei:

vou obedecer às tuas justas ordenanças.

107 Passei por muito sofrimento;

preserva, Senhor, a minha vida, conforme a tua promessa.

108 Aceita, Senhor, a oferta de louvor dos meus lábios

e ensina-me as tuas ordenanças.

109 A minha vida está sempre em perigo,119.109 Hebraico: nas minhas mãos.

mas não me esqueço da tua lei.

110 Os ímpios prepararam uma armadilha contra mim,

mas não me desviei dos teus preceitos.

111 Os teus testemunhos são a minha herança para sempre;

são a alegria do meu coração.

112 Dispus o meu coração para cumprir os teus estatutos

para sempre e até o fim.

ס Sâmeq

113 Odeio os que têm o coração dividido,

mas amo a tua lei.

114 Tu és o meu abrigo e o meu escudo;

e na tua palavra depositei a minha esperança.

115 Afastem-se de mim os que praticam o mal!

Quero obedecer aos mandamentos do meu Deus!

116 Sustenta-me, segundo a tua promessa, e eu viverei;

não permitas que se frustrem as minhas esperanças.

117 Ampara-me, e estarei seguro;

sempre estarei atento aos teus estatutos.

118 Tu rejeitas todos os que se desviam dos teus estatutos,

pois os seus planos enganosos são inúteis.

119 Tu destróis119.119 Alguns manuscritos do Texto Massorético, a Septuaginta e outras versões gregas trazem consideras. como refugo todos os ímpios da terra;

por isso, amo os teus testemunhos.

120 O meu corpo estremece diante de ti;

as tuas ordenanças enchem-me de temor.

ע Áin

121 Tenho vivido com justiça e retidão;

não me abandones nas mãos dos meus opressores.

122 Garante o bem-estar do teu servo;

não permitas que os arrogantes me oprimam.

123 Os meus olhos fraquejam de aguardar a tua salvação

e a promessa da tua justiça.

124 Trata o teu servo conforme o teu amor leal

e ensina-me os teus estatutos.

125 Sou teu servo; dá-me discernimento

para compreender os teus testemunhos.

126 é tempo de agires, Senhor,

pois violaram a tua lei.

127 Por isso, amo os teus mandamentos mais do que o ouro,

mais do que o ouro puro.

128 Por isso, considero justos os teus preceitos

e odeio todo caminho de falsidade.

פ

129 Os teus testemunhos são maravilhosos;

por isso, eu lhes obedeço.

130 A explicação das tuas palavras ilumina

e discernimento aos ingênuos.

131 Abro a boca e suspiro,

porque anseio pelos teus mandamentos.

132 Volta-te para mim e tem misericórdia de mim,

como sempre fazes aos que amam o teu nome.

133 Dirige os meus passos, conforme a tua palavra;

não permitas que nenhum pecado me domine.

134 Resgata-me da opressão dos homens,

para que eu obedeça aos teus preceitos.

135 Faz o teu rosto resplandecer sobre o teu servo

e ensina-me os teus estatutos.

136 Rios de lágrimas correm dos meus olhos,

porque a tua lei não é obedecida.

צ Tsade

137 Tu és justo, Senhor,

e retas são as tuas ordenanças.

138 Os testemunhos que ordenaste são justos

e dignos de toda a confiança!

139 O meu zelo me consome,

pois os meus adversários se esquecem das tuas palavras.

140 A tua promessa119.140 Ou palavra. foi plenamente comprovada;

por isso, o teu servo a ama.

141 Sou pequeno e desprezado,

mas não esqueço os teus preceitos.

142 A tua justiça é eterna,

e a tua lei é a verdade.

143 Tribulação e angústia me atingiram,

mas os teus mandamentos são o meu prazer.

144 Os teus testemunhos são eternamente justos;

dá-me discernimento para que eu tenha vida.

ק Côf

145 Clamo de todo o coração;

responde-me, Senhor, e obedecerei aos teus estatutos!

146 Clamo a ti; salva-me,

e obedecerei aos teus testemunhos!

147 Antes do amanhecer me levanto e suplico pelo teu socorro;

na tua palavra depositei a minha esperança.

148 Os meus olhos estão abertos nas vigílias da noite,

para meditar nas tuas promessas.

149 Ouve a minha voz conforme o teu amor leal;

faz-me viver, Senhor, conforme as tuas ordenanças.

150 Os meus perseguidores se aproximam com más intenções,119.150 Conforme alguns manuscritos do Texto Massorético, a Septuaginta e algumas versões gregas. O Texto Massorético traz Os que tramam o mal estão por perto.

mas estão distantes da tua lei.

151 Tu, porém, estás perto, Senhor,

e todos os teus mandamentos são verdade.

152 muito aprendi dos teus testemunhos:

tu os estabeleceste para sempre.

ר Rêsh

153 Olha para o meu sofrimento e livra-me,

pois não me esqueci da tua lei.

154 Defende a minha causa e resgata-me;

preserva a minha vida conforme a tua promessa.

155 A salvação está longe dos ímpios,

pois eles não buscam os teus estatutos.

156 Grande é a tua compaixão, Senhor;

preserva a minha vida conforme as tuas ordenanças.

157 Muitos são os meus adversários e os meus perseguidores,

mas eu não me desvio dos teus testemunhos.

158 Com grande desgosto vejo os infiéis,

porque não obedecem à tua palavra.

159 como amo os teus preceitos!

Dá-me vida, Senhor, conforme o teu amor leal.

160 A verdade é a essência da tua palavra,

e todas as tuas justas ordenanças permanecem para sempre.

ש Sin e Shin

161 Governantes perseguem-me sem motivo,

mas é diante da tua palavra que o meu coração treme.

162 Eu me regozijo na tua promessa

como quem encontra grandes despojos.

163 Odeio e repudio a falsidade,

mas amo a tua lei.

164 Sete vezes por dia eu te louvo

por causa das tuas justas ordenanças.

165 Os que amam a tua lei desfrutam grande paz,

e nada que os faça tropeçar.

166 Aguardo a tua salvação, Senhor,

e cumpro os teus mandamentos.

167 Obedeço aos teus testemunhos;

amo-os profundamente!

168 Obedeço aos teus preceitos e testemunhos,

pois conheces todos os meus caminhos.

ת Tav

169 Chegue à tua presença o meu clamor, Senhor!

Dá-me entendimento conforme a tua palavra.

170 Chegue a ti a minha súplica.

Livra-me, conforme a tua promessa.

171 Os meus lábios transbordarão de louvor,

pois me ensinas os teus estatutos.

172 A minha língua cantará a tua palavra,

pois todos os teus mandamentos são justos.

173 Que a tua mão venha ajudar-me,

pois escolhi os teus preceitos.

174 Anseio pela tua salvação, Senhor,

e a tua lei é o meu prazer.

175 Permite-me viver para que eu te louve;

que as tuas ordenanças me sustentem.

176 Andei vagando como ovelha perdida;

vem em busca do teu servo,

pois não me esqueci dos teus mandamentos.

1 행위 완전하여 여호와의 법에 행하는 자가 복이 있음이여 2 여호와의 증거를 지키고 전심으로 여호와를 구하는 자가 복이 있도다 3 실로 저희는 불의를 행치 아니하고 주의 도를 행하는도다 4 주께서 주의 법도로 명하사 우리로 근실히 지키게 하셨나이다

5 길을 굳이 정하사 주의 율례를 지키게 하소서 6 내가 주의 모든 계명에 주의할 때에는 부끄럽지 아니하리이다 7 내가 주의 의로운 판단을 배울 때에는 정직한 마음으로 주께 감사하리이다

8 내가 주의 율례를 지키오리니 나를 아주 버리지 마옵소서 9 청년이 무엇으로 행실을 깨끗케 하리이까 주의 말씀을 따라 삼갈 것이니이다 10 내가 전심으로 주를 찾았사오니 주의 계명에서 떠나지 말게 하소서 11 내가 주께 범죄치 아니하려 하여 주의 말씀을 마음에 두었나이다 12 찬송을 받으실 여호와여 주의 율례를 내게 가르치소서 13 주의 입의 모든 규례를 나의 입술로 선포하였으며

14 내가 모든 재물을 즐거워함 같이 주의 증거의 도를 즐거워하였나이다 15 내가 주의 법도를 묵상하며 주의 도에 주의하며 16 주의 율례를 즐거워하며 주의 말씀을 잊지 아니하리이다 17 주의 종을 후대하여 살게 하소서 그리하시면 주의 말씀을 지키리이다 18 눈을 열어서 주의 법의 기이한 것을 보게 하소서 19 나는 땅에서 객이 되었사오니 주의 계명을 내게 숨기지 마소서 20 주의 규례를 항상 사모함으로 마음이 상하나이다 21 교만하여 저주를 받으며 주의 계명에서 떠나는 자를 주께서 꾸짖으셨나이다 22 내가 주의 증거를 지켰사오니 훼방과 멸시를 내게서 떠나게 하소서 23 방백들도 앉아 나를 훼방하였사오나 주의 종은 주의 율례를 묵상하였나이다 24 주의 증거는 나의 즐거움이요 나의 모사니이다 25 영혼이 진토에 붙었사오니 주의 말씀대로 나를 소성케 하소서 26 내가 나의 행위를 고하매 주께서 내게 응답하셨으니 주의 율례를 내게 가르치소서

27 나로 주의 법도의 길을 깨닫게 하소서 그리하시면 내가 주의 기사를 묵상하리이다 28 나의 영혼이 눌림을 인하여 녹사오니 주의 말씀대로 나를 세우소서

29 거짓 행위를 내게서 떠나게 하시고 주의 법을 내게 은혜로이 베푸소서 30 내가 성실한 길을 택하고 주의 규례를 앞에 두었나이다

31 내가 주의 증거에 밀접하였사오니 여호와여 나로 수치를 당케 마소서 32 주께서 마음을 넓히시오면 내가 주의 계명의 길로 달려가리이다 33 여호와여 주의 율례의 도를 내게 가르치소서 내가 끝까지 지키리이다

34 나로 깨닫게 하소서 내가 주의 법을 준행하며 전심으로 지키리이다 35 나로 주의 계명의 첩경으로 행케 하소서 내가 이를 즐거워함이니이다

36 마음을 주의 증거로 향하게 하시고 탐욕으로 향치 말게 하소서 37 눈을 돌이켜 허탄한 것을 보지 말게 하시고 주의 도에 나를 소성케 하소서 38 주를 경외케 하는 주의 말씀을 주의 종에게 세우소서 39 나의 두려워하는 훼방을 내게서 떠나게 하소서 주의 규례는 선하심이니이다 40 내가 주의 법도를 사모하였사오니 주의 의에 나를 소성케 하소서 41 여호와여 주의 말씀대로 주의 인자하심과 주의 구원을 내게 임하게 하소서

42 그리하시면 내가 나를 훼방하는 자에게 대답할 말이 있사오리니 내가 주의 말씀을 의뢰함이니이다 43 진리의 말씀이 입에서 조금도 떠나지 말게 하소서 내가 주의 규례를 바랐음이니이다

44 내가 주의 율법을 항상 영영히 없이 지키리이다 45 내가 주의 법도를 구하였사오니 자유롭게 행보할 것이오며

46 열왕 앞에 주의 증거를 말할 때에 수치를 당치 아니하겠사오며 47 나의 사랑하는바 주의 계명을 스스로 즐거워하며 48 나의 사랑하는바 주의 계명에 손을 들고 주의 율례를 묵상하리이다 49 주의 종에게 하신 말씀을 기억하소서 주께서 나로 소망이 있게 하셨나이다 50 말씀은 나의 곤란 중에 위로라 주의 말씀이 나를 살리셨음이니이다 51 교만한 자가 나를 심히 조롱하였어도 나는 주의 법을 떠나지 아니하였나이다 52 여호와여 주의 규례를 내가 기억하고 스스로 위로하였나이다 53 주의 율법을 버린 악인들을 인하여 내가 맹렬한 노에 잡혔나이다 54 나의 나그네 집에서 주의 율례가 나의 노래가 되었나이다 55 여호와여 내가 밤에 주의 이름을 기억하고 주의 법을 지켰나이다

56 소유는 이것이니 주의 법도를 지킨 것이니이다 57 여호와는 나의 분깃이시니 나는 주의 말씀을 지키리라 하였나이다 58 내가 전심으로 주의 은혜를 구하였사오니 주의 말씀대로 나를 긍휼히 여기소서 59 내가 행위를 생각하고 주의 증거로 발을 돌이켰사오며

60 주의 계명을 지키기에 신속히 하고 지체치 아니하였나이다 61 악인의 줄이 내게 두루 얽혔을지라도 나는 주의 법을 잊지 아니하였나이다 62 내가 주의 의로운 규례를 인하여 밤중에 일어나 주께 감사하리이다 63 나는 주를 경외하는 모든 자와 주의 법도를 지키는 자의 동무라 64 여호와여 주의 인자하심이 땅에 충만하였사오니 주의 율례로 나를 가르치소서 65 여호와여 주의 말씀대로 주의 종을 선대하셨나이다

66 내가 주의 계명을 믿었사오니 명철과 지식을 내게 가르치소서 67 고난 당하기 전에는 내가 그릇 행하였더니 이제는 주의 말씀을 지키나이다 68 주는 선하사 선을 행하시오니 주의 율례로 나를 가르치소서 69 교만한 자가 거짓을 지어 나를 치려 하였사오나 나는 전심으로 주의 법도를 지키리이다

70 저희 마음은 살쪄 지방 같으나 나는 주의 법을 즐거워하나이다 71 고난 당한 것이 내게 유익이라 이로 인하여 내가 주의 율례를 배우게 되었나이다 72 주의 입의 법이 내게는 천천 금은보다 승하니이다 73 주의 손이 나를 만들고 세우셨사오니 나로 깨닫게 하사 주의 계명을 배우게 하소서 74 주를 경외하는 자가 나를 보고 기뻐할것은 내가 주의 말씀을 바라는 연고니이다 75 여호와여 내가 알거니와 주의 판단은 의로우시고 주께서 나를 괴롭게 하심은 성실하심으로 말미암음이니이다 76 구하오니 주의 종에게 하신 말씀대로 주의 인자하심이 나의 위안이 되게 하시며

77 주의 긍휼히 여기심이 내게 임하사 나로 살게 하소서 주의 법은 나의 즐거움이니이다 78 교만한 자가 무고히 나를 엎드러뜨렸으니 저희로 수치를 당케하소서 나는 주의 법도를 묵상하리이다

79 주를 경외하는 자로 내게 돌아오게 하소서 그리하시면 저희가 주의 증거를 알리이다 80 마음으로 주의 율례에 완전케 하사 나로 수치를 당치 않게 하소서 81 나의 영혼이 주의 구원을 사모하기에 피곤하오나 나는 오히려 주의 말씀을 바라나이다

82 나의 말이 주께서 언제나 나를 안위하시겠나이까 하면서 눈이 주의 말씀을 바라기에 피곤하니이다 83 내가 연기 중의 가죽병 같이 되었으나 오히려 주의 율례를 잊지 아니하나이다 84 주의 종의 날이 얼마나 되나이까 나를 핍박하는 자를 주께서 언제나 국문하시리이까 85 주의 법을 좇지아니하는 교만한 자가 나를 해하려고 웅덩이를 팠나이다

86 주의 모든 계명은 신실하니이다 저희가 무고히 나를 핍박하오니 나를 도우소서 87 저희가 나를 세상에서 거의 멸하였으나 나는 주의 법도를 버리지 아니하였사오니 88 주의 인자하심을 따라 나로 소성케 하소서 그리하시면 주의 입의 증거를 내가 지키리이다 89 여호와여 주의 말씀이 영원히 하늘에 굳게 섰사오며

90 주의 성실하심은 대대에 이르나이다 주께서 땅을 세우셨으므로 땅이 항상 있사오니 91 천지가 주의 규례대로 오늘까지 있음은 만물이 주의 종이 연고니이다 92 주의 법이 나의 즐거움이 되지 아니하였더면 내가 고난 중에 멸망하였으리이다 93 내가 주의 법도를 영원히 잊지 아니하오니 주께서 이것들로 나를 살게 하심이니이다 94 나는 주의 것이오니 나를 구원하소서 내가 주의 법도를 찾았나이다 95 악인이 나를 멸하려고 엿보오나 나는 주의 증거를 생각하겠나이다 96 내가 보니 모든 완전한 것이 끝이 있어도 주의 계명은 심히 넓으니이다 97 내가 주의 법을 어찌 그리 사랑하는지요 내가 그것을 종일 묵상하나이다 98 주의 계명이 항상 나와 함께하므로 그것이 나로 원수보다 지혜롭게 하나이다

99 내가 주의 증거를 묵상하므로 나의 명철함이 나의 모든 스승보다 승하며 100 주의 법도를 지키므로 나의 명철함이 노인보다 승하니이다 101 내가 주의 말씀을 지키려고 발을 금하여 모든 악한 길로 가지 아니하였사오며 102 주께서 나를 가르치셨으므로 내가 주의 규례에서 떠나지 아니하였나이다 103 주의 말씀의 맛이 내게 어찌 그리 단지요 입에 꿀보다 더하니이다

104 주의 법도로 인하여 내가 명철케 되었으므로 모든 거짓 행위를 미워하나이다 105 주의 말씀은 발에 등이요 길에 빛이니이다 106 주의 의로운 규례를 지키기로 맹세하고 굳게 정하였나이다 107 나의 고난이 막심하오니 여호와여 주의 말씀대로 나를 소성케 하소서 108 여호와여 구하오니 입의 낙헌제를 받으시고 주의 규례로 나를 가르치소서 109 나의 생명이 항상 위경에 있사오나 주의 법은 잊지 아니하나이다

110 악인이 나를 해하려고 올무를 놓았사오나 나는 주의 법도에서 떠나지 아니하였나이다 111 주의 증거로 내가 영원히 기업을 삼았사오니 이는 마음의 즐거움이 됨이니이다

112 내가 주의 율례를 길이 끝까지 행하려고 마음을 기울였나이다 113 내가 마음 품는 자를 미워하고 주의 법을 사랑하나이다 114 주는 나의 은신처요 방패시라 내가 주의 말씀을 바라나이다 115 너희 행악자여 나를 떠날찌어다 나는 하나님의 계명을 지키리로다 116 주의 말씀대로 나를 붙들어 살게 하시고 소망이 부끄럽지 말게 하소서

117 나를 붙드소서 그리하시면 내가 구원을 얻고 주의 율례에 항상 주의하리이다 118 주의 율례에서 떠나는 자는 주께서 멸시하셨으니 저희 궤사는 허무함이니이다

119 주께서 세상의 모든 악인을 찌끼 같이 버리시니 그러므로 내가 주의 증거를 사랑하나이다 120 육체가 주를 두려워함으로 떨며 내가 주의 판단을 두려워하나이다 121 내가 공과 의를 행하였사오니 나를 압박자에게 붙이지 마옵소서

122 주의 종을 보증하사 복을 얻게 하시고 교만한 자가 나를 압박하지 못하게 하소서 123 눈이 주의 구원과 주의 의로운 말씀을 사모하기에 피곤하니이다 124 주의 인자하신 대로 주의 종에게 행하사 주의 율례로 내게 가르치소서

125 나는 주의 종이오니 깨닫게 하사 주의 증거를 알게 하소서 126 저희가 주의 법을 폐하였사오니 지금은 여호와의 일하실 때니이다 127 그러므로 내가 주의 계명을 정금보다 사랑하나이다

128 그러므로 내가 범사에 주의 법도를 바르게 여기고 모든 거짓 행위를 미워하나이다 129 주의 증거가 기이하므로 영혼이 이를 지키나이다 130 주의 말씀을 열므로 우둔한 자에게 비취어 깨닫게 하나이다 131 내가 주의 계명을 사모하므로 입을 열고 헐떡였나이다 132 주의 이름을 사랑하는 자에게 베푸시던 대로 내게 돌이키사 나를 긍휼히 여기소서 133 나의 행보를 주의 말씀에 굳게 세우시고 아무 죄악이 나를 주장치 못하게 하소서 134 사람의 압박에서 나를 구속하소서 그리하시면 내가 주의 법도를 지키리이다 135 주의 얼굴로 주의 종에게 비취시고 주의 율례로 나를 가르치소서 136 저희가 주의 법을 지키지 아니하므로 눈물이 시냇물 같이 흐르나이다 137 여호와여 주는 의로우시고 주의 판단은 정직하시니이다

138 주의 명하신 증거는 의롭고 지극히 성실하도소이다 139 대적이 주의 말씀을 잊어버렸으므로 열성이 나를 소멸하였나이다 140 주의 말씀이 심히 정미하므로 주의 종이 이를 사랑하나이다 141 내가 미천하여 멸시를 당하나 주의 법도를 잊지 아니하였나이다 142 주의 의는 영원한 의요 주의 법은 진리로소이다 143 환난과 우환이 내게 미쳤으나 주의 계명은 나의 즐거움이니이다

144 주의 증거는 영원히 의로우시니 나로 깨닫게 하사 살게 하소서 145 여호와여 내가 전심으로 부르짖었사오니 내게 응답하소서 내가 주의 율례를 지키리이다

146 내가 주께 부르짖었사오니 나를 구원하소서 내가 주의 증거를 지키리이다 147 내가 새벽 전에 부르짖으며 주의 말씀을 바랐사오며

148 주의 말씀을 묵상하려고 눈이 야경이 깊기 전에 깨었나이다 149 주의 인자하심을 따라 소리를 들으소서 여호와여 주의 규례를 따라 나를 살리소서 150 악을 좇는 자가 가까이 왔사오니 저희는 주의 법에서 머니이다

151 여호와여 주께서 가까이 계시오니 주의 모든 계명은 진리니이다 152 내가 전부터 주의 증거를 궁구하므로 주께서 영원히 세우신 것인 줄을 알았나이다 153 나의 고난을 보시고 나를 건지소서 내가 주의 법을 잊지 아니함이니이다

154 주는 나의 원한을 펴시고 나를 구속하사 주의 말씀대로 나를 소성케 하소서 155 구원이 악인에게서 멀어짐은 저희가 주의 율례를 구하지 아니함이니이다 156 여호와여 주의 긍휼이 크오니 주의 규례를 따라 나를 소성케 하소서 157 나를 핍박하는 자와 나의 대적이 많으나 나는 주의 증거에서 떠나지 아니하였나이다 158 주의 말씀을 지키지 아니하는 궤사한 자를 내가 보고 슬퍼하였나이다 159 내가 주의 법도 사랑함을 보옵소서 여호와여 주의 인자하신 대로 나를 소성케 하소서 160 주의 말씀의 강령은 진리오니 주의 의로운 모든 규례가 영원하리이다 161 방백들이 무고히 나를 핍박하오나 나의 마음은 주의 말씀만 경외하나이다 162 사람이 많은 탈취물을 얻은 것처럼 나는 주의 말씀을 즐거워하나이다 163 내가 거짓을 미워하며 싫어하고 주의 법을 사랑하나이다 164 주의 의로운 규례를 인하여 내가 하루 일곱번씩 주를 찬양하나이다 165 주의 법을 사랑하는 자에게는 평안이 있으니 저희에게 장애물이 없으리이다 166 여호와여 내가 주의 구원을 바라며 주의 계명을 행하였나이다 167 심령이 주의 증거를 지켰사오며 내가 이를 지극히 사랑하나이다

168 내가 주의 법도와 증거를 지켰사오니 나의 모든 행위가 주의 앞에 있음이니이다 169 여호와여 나의 부르짖음이 주의 앞에 이르게 하시고 주의 말씀대로 나를 깨닫게 하소서

170 나의 간구가 주의 앞에 달하게 하시고 주의 말씀대로 나를 건지소서 171 주께서 율례를 내게 가르치시므로 입술이 찬송을 발할찌니이다 172 주의 모든 계명이 의로우므로 혀가 주의 말씀을 노래할찌니이다 173 내가 주의 법도를 택하였사오니 주의 손이 항상 나의 도움이 되게 하소서

174 여호와여 내가 주의 구원을 사모하였사오며 주의 법을 즐거워하나이다 175 혼을 살게 하소서 그리하시면 주를 찬송하리이다 주의 규례가 나를 돕게 하소서 176 잃은 같이 내가 유리하오니 주의 종을 찾으소서 내가 주의 계명을 잊지 아니함이니이다

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-