Publicidade

Salmos 52

KRV

Para o mestre de música. Masquil#52.0 Título: provavelmente uma indicação musical ou literária. de Davi, quando o edomita Doegue foi a Saul e lhe contou: "Davi foi à casa de Aimeleque".

1 Por que você se vangloria do mal, ó homem poderoso,

se o amor leal de Deus perdura em todo o tempo?52.1 Ou poderoso, / e da violência em todo o tempo?

2 A sua língua trama destruição;

é como navalha afiada, cheia de engano.

3 Você ama o mal mais do que o bem,

e a falsidade mais do que dizer a verdade. Pausa

4 Você ama toda palavra maldosa,

ó língua mentirosa!

5 Saiba que Deus o arruinará para sempre:

ele o agarrará e o arrancará da sua tenda;

ele o desarraigará da terra dos vivos. Pausa

6 Os justos verão isso e temerão;

rirão dele, dizendo:

7 "Veja o homem

que rejeitou Deus como refúgio;

confiou na sua grande riqueza

e buscou refúgio na destruição que causava!".

8 Eu, porém, sou como uma oliveira

que floresce na casa de Deus;

confio no amor de Deus

para todo o sempre.

9 Para sempre te louvarei pelo que fizeste;

em teu nome ponho a minha esperança,

porque tu és bom na presença dos teus fiéis.

1 강포한 자여 네가 어찌하여 악한 계획을 스스로 자랑하는고 하나님의 인자하심은 항상 있도다 2 혀가 심한 악을 꾀하여 날카로운 삭도 같이 간사를 행하는도다 3 네가 선보다 악을 사랑하며 의를 말함보다 거짓을 사랑하는도다(셀라) 4 간사한 혀여 네가 잡아 먹는 모든 말을 좋아하는도다 5 그런즉 하나님이 영영히 너를 멸하심이여 너를 취하여 장막에서 뽑아내며 생존하는 땅에서 뿌리를 빼시리로다(셀라) 6 의인이 보고 두려워하며 저를 비웃어 말하기를

7 사람은 하나님으로 자기 힘을 삼지 아니하고 오직 재물의 풍부함을 의지하며 악으로 스스로 든든케 하던 자라 하리로다 8 오직 나는 하나님의 집에 있는 푸른 감람나무 같음이여 하나님의 인자하심을 영영히 의지하리로다 9 주께서 이를 행하셨으므로 내가 영영히 주께 감사하고 주의 이름이 선함으로 주의 성도 앞에서 내가 주의 이름을 의지하리이다

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-