Salmo de Davi.
1 Atribuam ao Senhor, ó seres celestiais,29.1 Ou filhos de Deus; ou ainda poderosos.
atribuam ao Senhor glória e força.
2 Atribuam ao Senhor a glória devida ao seu nome;
adorem ao Senhor no esplendor da sua santidade.29.2 Ou do seu santuário.
3 A voz do Senhor ressoa sobre as águas;
o Deus da glória troveja,
o Senhor está sobre as muitas águas.
4 A voz do Senhor é poderosa;
a voz do Senhor é majestosa.
5 A voz do Senhor quebra os cedros;
o Senhor despedaça os cedros do Líbano.
6 Ele faz o Líbano saltar como bezerro,
e o Siriom29.6 Isto é, o monte Hermom. como boi selvagem.
7 A voz do Senhor destrói
com raios flamejantes.
8 A voz do Senhor faz tremer o deserto;
o Senhor faz tremer o deserto de Cades.
9 A voz do Senhor retorce os carvalhos29.9 Ou faz a corça dar cria.
e despe as florestas.
No seu templo todos clamam: "Glória!".
10 O Senhor está entronizado sobre o dilúvio;
o Senhor é o rei entronizado para sempre.
11 O Senhor dá força ao seu povo;
o Senhor abençoa o seu povo com a paz.
1 너희 권능 있는 자들아 영광과 능력을 여호와께 돌리고 돌릴찌어다 2 여호와의 이름에 합당한 영광을 돌리며 거룩한 옷을 입고 여호와께 경배할찌어다 3 여호와의 소리가 물위에 있도다 영광의 하나님이 뇌성을 발하시니 여호와는 많은 물위에 계시도다 4 여호와의 소리가 힘 있음이여 여호와의 소리가 위엄차도다 5 여호와의 소리가 백향목을 꺾으심이여 여호와께서 레바논 백향목을 꺾어 부수시도다 6 그 나무를 송아지 같이 뛰게 하심이여 레바논과 시룐으로 들송아지 같이 뛰게 하시도다 7 여호와의 소리가 화염을 가르시도다 8 여호와의 소리가 광야를 진동하심이여 여호와께서 가데스 광야를 진동하시도다 9 여호와의 소리가 암사슴으로 낙태케 하시고 삼림을 말갛게 벗기시니 그 전에서 모든 것이 말하기를 영광이라 하도다 10 여호와께서 홍수 때에 좌정하셨음이여 여호와께서 영영토록 왕으로 좌정하시도다 11 여호와께서 자기 백성에게 힘을 주심이여 여호와께서 자기 백성에게 평강의 복을 주시리로다