Salmos 145

1 Eu te exaltarei, meu Deus e meu rei; bendirei o teu nome para todo o sempre!

2 Todos os dias te bendirei e louvarei o teu nome para todo o sempre!

3 Grande é o Senhor e digno de ser louvado; sua grandeza não tem limites.

4 Uma geração contará à outra a grandiosidade dos teus feitos; eles anunciarão os teus atos poderosos.

5 Proclamarão o glorioso esplendor da tua majestade, e meditarei nas maravilhas que fazes.

6 Anunciarão o poder dos teus feitos temíveis, e eu falarei das tuas grandes obras.

7 Comemorarão a tua imensa bondade e celebrarão a tua justiça.

8 O Senhor é misericordioso e compassivo, paciente e transbordante de amor.

9 O Senhor é bom para todos; a sua compaixão alcança todas as suas criaturas.

10 Rendam-te graças todas as tuas criaturas, Senhor; e os teus fiéis te bendigam.

11 Eles anunciarão a glória do teu reino e falarão do teu poder,

12 para que todos saibam dos teus feitos poderosos e do glorioso esplendor do teu reino.

13 O teu reino é reino eterno, e o teu domínio permanece de geração em geração. O Senhor é fiel em todas as suas promessas e é bondoso em tudo o que faz.

14 O Senhor ampara todos os que caem e levanta todos os que estão prostrados.

15 Os olhos de todos estão voltados para ti, e tu lhes dás o alimento no devido tempo.

16 Abres a tua mão e satisfazes os desejos de todos os seres vivos.

17 O Senhor é justo em todos os seus caminhos e é bondoso em tudo o que faz.

18 O Senhor está perto de todos os que o invocam, de todos os que o invocam com sinceridade.

19 Realiza os desejos daqueles que o temem; ouve-os gritar por socorro e os salva.

20 O Senhor cuida de todos os que o amam, mas a todos os ímpios destruirá.

21 Com meus lábios louvarei ao Senhor. Que todo ser vivo bendiga o seu santo nome para todo o sempre!

1 I will exalt you, my God the King; I will praise your name for ever and ever.

2 Every day I will praise you and extol your name for ever and ever.

3 Great is the LORD and most worthy of praise; his greatness no one can fathom.

4 One generation commends your works to another; they tell of your mighty acts.

5 They speak of the glorious splendor of your majesty — and I will meditate on your wonderful works. [^1]

6 They tell of the power of your awesome works — and I will proclaim your great deeds.

7 They celebrate your abundant goodness and joyfully sing of your righteousness.

8 The LORD is gracious and compassionate, slow to anger and rich in love.

9 The LORD is good to all; he has compassion on all he has made.

10 All your works praise you, LORD; your faithful people extol you.

11 They tell of the glory of your kingdom and speak of your might,

12 so that all people may know of your mighty acts and the glorious splendor of your kingdom.

13 Your kingdom is an everlasting kingdom, and your dominion endures through all generations. The LORD is trustworthy in all he promises and faithful in all he does. [^2]

14 The LORD upholds all who fall and lifts up all who are bowed down.

15 The eyes of all look to you, and you give them their food at the proper time.

16 You open your hand and satisfy the desires of every living thing.

17 The LORD is righteous in all his ways and faithful in all he does.

18 The LORD is near to all who call on him, to all who call on him in truth.

19 He fulfills the desires of those who fear him; he hears their cry and saves them.

20 The LORD watches over all who love him, but all the wicked he will destroy.

21 My mouth will speak in praise of the LORD. Let every creature praise his holy name for ever and ever.