Salmos 127

1 Se não for o Senhor o construtor da casa, será inútil trabalhar na construção. Se não é o Senhor que vigia a cidade, será inútil a sentinela montar guarda.

2 Será inútil levantar cedo e dormir tarde, trabalhando arduamente por alimento. O Senhor concede o sono àqueles a quem ama.

3 Os filhos são herança do Senhor, uma recompensa que ele dá.

4 Como flechas nas mãos do guerreiro são os filhos nascidos na juventude.

5 Como é feliz o homem cuja aljava está cheia deles! Não será humilhado quando enfrentar seus inimigos no tribunal.

1 Unless the LORD builds the house, the builders labor in vain. Unless the LORD watches over the city, the guards stand watch in vain.

2 In vain you rise early and stay up late, toiling for food to eat — for he grants sleep to "those he loves.

3 Children are a heritage from the LORD, offspring a reward from him.

4 Like arrows in the hands of a warrior are children born in one's youth.

5 Blessed is the man whose quiver is full of them. They will not be put to shame when they contend with their opponents in court.