Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 137

JBMLE

1 עַ֥ל נַהֲר֨וֹת ׀ בָּבֶ֗ל שָׁ֣ם יָ֭שַׁבְנוּ גַּם־בָּכִ֑ינוּ בְּ֝זָכְרֵ֗נוּ אֶת־צִיּֽוֹן׃ 2 עַֽל־עֲרָבִ֥ים בְּתוֹכָ֑הּ תָּ֝לִ֗ינוּ כִּנֹּרוֹתֵֽינוּ׃ 3 כִּ֤י שָׁ֨ם שְֽׁאֵל֪וּנוּ שׁוֹבֵ֡ינוּ דִּבְרֵי־שִׁ֭יר וְתוֹלָלֵ֣ינוּ שִׂמְחָ֑ה שִׁ֥ירוּ לָ֝֗נוּ מִשִּׁ֥יר צִיּֽוֹן׃ 4 אֵ֗יךְ נָשִׁ֥יר אֶת־שִׁיר־יְהוָ֑ה עַ֝֗ל אַדְמַ֥ת נֵכָֽר׃ 5 אִֽם־אֶשְׁכָּחֵ֥ךְ יְֽרוּשָׁלִָ֗ם תִּשְׁכַּ֥ח יְמִינִֽי׃ 6 תִּדְבַּ֥ק־לְשׁוֹנִ֨י ׀ לְחִכִּי֮ אִם־לֹ֪א אֶ֫זְכְּרֵ֥כִי אִם־לֹ֣א אַ֭עֲלֶה אֶת־יְרוּשָׁלִַ֑ם עַ֝֗ל רֹ֣אשׁ שִׂמְחָתִֽי׃ 7 זְכֹ֤ר יְהוָ֨ה ׀ לִבְנֵ֬י אֱד֗וֹם אֵת֮ י֤וֹם יְֽרוּשָׁ֫לִָ֥ם הָ֭אֹ֣מְרִים עָ֤רוּ ׀ עָ֑רוּ עַ֝֗ד הַיְס֥וֹד בָּֽהּ׃ 8 בַּת־בָּבֶ֗ל הַשְּׁד֫וּדָ֥ה אַשְׁרֵ֥י שֶׁיְשַׁלֶּם־לָ֑ךְ אֶת־גְּ֝מוּלֵ֗ךְ שֶׁגָּמַ֥לְתְּ לָֽנוּ׃ 9 אַשְׁרֵ֤י ׀ שֶׁיֹּאחֵ֓ז וְנִפֵּ֬ץ אֶֽת־עֹ֝לָלַ֗יִךְ אֶל־הַסָּֽלַע׃

ို်း​တစ်​ါး်​်​တမ်း​်း

1 ာ​ု​်​်​ို့​ား​ှာ ါ​ို့​သည်​ို်၍၊ ိ​်​ြို့​ကို​ောက်​ေ့​ကို​ကြွေး​ကြ၏။ 2 ါ​ို့​ော်း​ျား​ကို​လည်း ို​ရပ်​ိုး​ပင်​ို့၌ ွဲ​ား​ကြ၏။ 3 ကြော်း​ူ​ကား၊ ို​ရပ်၌ ါ​ို့​ကို ဖမ်း​ွား​ျု်​ား​ော​ူ​့်၊ ါ​ို့​ကို ်း​ဲ​ော​ူ​ို့​ကိ​်​ီ​်း​ကို ါ​ို့​ား​ို​ကြ​ော့​ု၊ ီ​်း​ို​ံ​ကို​လည်း​ကော်း၊ ွှ်​လန်း​ော​ံ​ကို​လည်း​ကော်း ါ​ို့၌ ော်း​ကြ​ါ​သည်​ကား။ 4 တစ်​ကျွ်း​တစ်​ို်​ံ၌ ာ​ု​ား၏​ီ​်း​ကို ဘယ်​ို့ ို​ါ​မည်​နည်း။ 5 ို​ေ​ု​ှ​လင်​ြို့၊ သင့်​ကို ါ​ေ့​ျှါ့​လက်​ာ​လက်​သညိ​ိ​တတ်​ကို​ေ့​ါ​ေ။ 6 သင့်​ကို ါ​ောက်​ေ့၊ ်​ုံး​ော ဝမ်း​ြောက်​်း​ကြော်း​ထက်၊ ေ​ု​ှ​လင်​ြို့​ကို ်​ား​ျှ်၊ ါ့​ျှာ​သညာ​ေါ်၌​ကပ်​ါ​ေ။

7 ို​ာ​ု​ား၊ ေ​ု​ှ​လင်​ြို့၏ ေ့​ရက်​ျိ်​ောက်​ော​ါ၊ ြို့​ိုး​ကို ်​ို်​ော်း​ိုက်​ကြ၊ ်း​ိုက်​ကြ​ို​ကြ​ော ုံ​ျိုး​ား​ို့​ကို ောက်​ေ့​ော်​ူ​ါ။ 8 က်​ီး​တတ်​ော ာ​ု​်​မင်း​ီး၊ သင်​သညါ​ို့၌​ြု​သည်​ို်း၊ သင်၌ ်​ကို ဆပ်​ေး​ော​ူ​သညမင်္ာ​ှိ၏။ 9 သင်၏​ူ​ငယ်​ို့​ကို​ကို်​ူ၍၊ ကျောက်​ေါ်​ှာ​ော့်​ော​ူ​သညမင်္ာ​ှိ၏။ဗျာ၊ ၁၈:၆

Veja também