1 Praise waits for you, God, in Zion.
Vows shall be performed to you.
2 You who hear prayer,
all men will come to you.
3 Sins overwhelmed me,
but you atoned for our transgressions.
4 Blessed is the one whom you choose and cause to come near,
that he may live in your courts.
We will be filled with the goodness of your house,
your holy temple.
5 By awesome deeds of righteousness, you answer us,
God of our salvation.
You who are the hope of all the ends of the earth,
of those who are far away on the sea.
6 By your power, you form the mountains,
having armed yourself with strength.
7 You still the roaring of the seas,
the roaring of their waves,
and the turmoil of the nations.
8 They also who dwell in faraway places are afraid at your wonders.
You call the morning’s dawn and the evening with songs of joy.
9 You visit the earth, and water it.
You greatly enrich it.
The river of God is full of water.
You provide them grain, for so you have ordained it.
10 You drench its furrows.
You level its ridges.
You soften it with showers.
You bless it with a crop.
11 You crown the year with your bounty.
Your carts overflow with abundance.
12 The wilderness grasslands overflow.
The hills are clothed with gladness.
13 The pastures are covered with flocks.
The valleys also are clothed with grain.
They shout for joy!
They also sing.
1 Ó Deus de Sião, nós esperamos diante de ti, enquanto te louvamos, e assim cumprimos as nossas solenes promessas.
2 Visto que respondes às orações, toda a humanidade virá a ti com os seus pedidos.
3 Embora os meus pecados pesem muito em meu desfavor contudo perdoas todas as transgressões.
6 Ele formou as montanhas, pela sua poderosa força.
7 Acalma os oceanos em fúria, e a violência das suas vagas. Domina a agitação dos povos.
8 Os que habitam mesmo nos sítios mais afastados da Terra ficarão pasmados com os teus actos gloriosos. Tanto o nascer como o pôr do Sol serão momentos de alegria para todos.
9 Tu regas a terra para a fazer fértil. Os rios de Deus nunca secam! Preparas a terra do teu povo enviando-lhe ricas colheitas de cereais.
10 Regas os seus sulcos com chuvas abundantes e regulares. Os aguaceiros amolecem o terreno, dissolvem os torrões, fazendo as sementes brotarem da terra.
13 Os campos cobrem-se de grandes rebanhos, e os vales de cereais. Por tudo isso o mundo canta de alegria.