1 Many times they have afflicted me from my youth up.
Let Israel now say,
2 many times they have afflicted me from my youth up,
yet they have not prevailed against me.
3 The plowers plowed on my back.
They made their furrows long.
4 The LORD is righteous.
He has cut apart the cords of the wicked.
5 Let them be disappointed and turned backward,
all those who hate Zion.
6 Let them be as the grass on the housetops,
which withers before it grows up,
7 with which the reaper doesn’t fill his hand,
nor he who binds sheaves, his bosom.
8 Neither do those who go by say,
"The blessing of the LORD be on you.
We bless you in the LORD’s name."
2 Sim, já na minha mocidade me oprimiram, contudo sem conseguirem acabar comigo!
3 Exploraram-me, tal como o agricultor lavrando a terra. Os açoites que me deram abriram-me sulcos profundos.
4 Mas o Senhor é justo: ele corta as cordas dos ímpios.
5 Sejam envergonhados e retirem-se, todos os que odeiam Jerusalém.
6 Que todos esses sejam como a erva dos telhados, que seca depressa, antes que a vão arrancar,
7 e a que ninguém liga, nem o agricultor, nem o ceifeiro.
8 Que ninguém ao vê-los diga: O Senhor te favoreça. Os nossos votos são que sejas abençoado em nome do Senhor.